Usted buscó: sulastele (Estonio - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Esperanto

Información

Estonian

sulastele

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Esperanto

Información

Estonio

ent isa ütles oma sulastele: tooge k

Esperanto

kaj diris la patro al siaj servistoj:alportu rapide la cxefan robon, kaj lin vestu, kaj metu ringon sur lian manon kaj sxuojn sur liajn piedojn;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja nüüd vaata, issand, nende ähvardamistele ja anna oma sulastele kõige julgusega rääkida sinu sõna,

Esperanto

kaj nun, ho eternulo, rigardu iliajn minacojn; kaj donu al viaj sklavoj paroli vian vorton kun plena kuragxo,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja vaarao ütles oma sulastele: „kas leiame niisuguse mehe, kelles on jumala vaim?”

Esperanto

kaj faraono diris al siaj servantoj: cxu ni povus trovi tian homon, kiel li, en kiu estas la spirito de dio?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

siis ta ütles oma sulastele: pulmad on küll valmis, aga need, kes olid kutsutud, ei olnud seda väärt.

Esperanto

tiam li diris al siaj sklavoj:la edzigxa festo estas preta, sed la invititoj ne estis indaj.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja ta andis need oma sulaste kätte, iga karja eraldi, ja ütles oma sulastele: „minge minu eel ja jätke vahemaa iga karja vahele!”

Esperanto

kaj al la unua li ordonis jene: se vin renkontos mia frato esav, kaj demandos vin: kies vi estas? kaj kien vi iras? kaj al kiu apartenas tio, kio estas antaux vi?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

jeesuse kristuse ilmutus, mille jumal temale andis, et ta näitaks tema sulastele, mis varsti peab sündima; ja seda ta näitas, läkitades oma ingli kaudu oma sulasele johannesele,

Esperanto

apokalipso de jesuo kristo, kiun dio donis al li, por montri al siaj servistoj tion, kio devas baldaux okazi; kaj li sendis kaj montris gxin per sia angxelo al sia servisto johano,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja ta ütles mulle: „need on ustavad ja tõelised sõnad! ja issand, prohvetite hingede jumal, on läkitanud oma ingli oma sulastele näitama, mis peab varsti sündima.

Esperanto

kaj li diris al mi:tiuj vortoj estas fidelaj kaj veraj; kaj la sinjoro, la dio de la spiritoj de la profetoj, sendis sian angxelon, por montri al siaj servistoj tion, kio devas okazi baldaux.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,031,713,197 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo