Preguntar a Google

Usted buscó: ümberkorralduskavaks (Estonio - Finés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Finés

Información

Estonio

Komisjon loeb hindamisdokumenti sisuliselt ümberkorralduskavaks aastateks 2004–2008. See on mõeldud Konase pikaajalise elujõulisuse taastamiseks ning see on sobiv arvestades abisaaja suurust.

Finés

Komissio pitää yhtiön arviointia sisällöltään rakenneuudistussuunnitelmana, joka on laadittu ajanjaksolle 2004–2008; sen tarkoituksena on palauttaa Konasin pitkäaikainen kannattavuus ja se täyttää vaatimukset edunsaajan koko huomioon ottaen.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

6. septembril otsustas komisjon mitte esitada vastuväiteid umbes 1,41 miljoni euro suurusele riigiabile, mida subsideeritud laenudena anti banaanikasvatajate rühmadele, et toetada banaanisektoris rakendatavaid ümberkorraldusmeetmeid.310 Rahalistes raskustes banaanikasvatajate rühmadele antud abi ei vastanud ELi ümberkorraldusabi käsitlevates õigusaktides sätestatud tingimustele, sest asjaomased summad olid banaanisektori täielikuks ümberkorraldamiseks liiga väikesed ja kavandatud meetmeid (tarnete parem koondumine) ei saanud pidada usaldusväärseks ümberkorralduskavaks.

Finés

Komissio päätti 6. syyskuuta olla vastustamatta noin 1,41 miljoonan euron valtiontukea, joka myönnetään halpakorkoisina lainoina tuottajaryhmittymille banaa-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

(20) Äriplaan, mida Prantsusmaa nimetab ümberkorralduskavaks, näeb ette rida meetmeid vastuseks CMR’il esinevatele probleemidele. Kõigepealt muudetakse ümber Cammell Laird’i varasem strateegia, mis seisnes laevaremonditegevuse ümberkorraldamises laevade ümberehituse tegevuseks, ning CMR jätkab oma traditsioonilist laevaremonditegevust. Lisaks võtab ta järgmised meetmed, nagu kirjeldas Prantsusmaa: struktuuriliste kulude vähendamine, ettevalmistustööd arvuti abil, juhtimisülesannete ja -raamistiku tugevdamine, allhangete range juhtimine, harutööstusvõimsuste arendamine. Lõpuks teeb ta teatavad investeeringud ja pöörab erilist tähelepanu personali koolitamisele ja eriväljaõppele.

Finés

(20) Liiketoimintasuunnitelmassa, jota Ranska kutsuu rakenneuudistussuunnitelmaksi, esitetään ratkaisuja CMR:n ongelmiin tiettyjen toimenpiteiden avulla. Ensinnäkin Cammell Lairdin vanha toimintamalli, jonka mukaan laivankorjaustoiminnasta siirrytään laivakonversiotoimintaan, käännetään toisinpäin, ja CMR jatkaa perinteistä laivankorjaustoimintaansa. Lisäksi se toteuttaa seuraavat Ranskan kuvailemat toimenpiteet: vähentää rakenteellisia kustannuksia, ottaa käyttöön tietokoneavusteisia työmenetelmiä, lisää johtoryhmän ja päälliköiden vastuita, hallinnoi tiukasti alihankintaa ja kehittää monitaitoisuutta. Se toteuttaa myös tietyt investoinnit ja kiinnittää erityishuomiota henkilökunnan koulutukseen ja erikoistumiseen.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

510. 6. septembril otsustas komisjon mitte esitada vastuväiteid umbes 1,41 miljoni euro suurusele riigiabile, mida subsideeritud laenudena anti banaanikasvatajate rühmadele, et toetada banaanisektoris rakendatavaid ümberkorraldusmeetmeid.[323] Rahalistes raskustes banaanikasvatajate rühmadele antud abi ei vastanud ELi ümberkorraldusabi käsitlevates õigusaktides sätestatud tingimustele, sest asjaomased summad olid banaanisektori täielikuks ümberkorraldamiseks liiga väikesed ja kavandatud meetmeid (tarnete parem koondumine) ei saanud pidada usaldusväärseks ümberkorralduskavaks. Komisjon lubas anda nimetatud abi tegevusabina, kasutades abisaavates piirkondades kehtivaid õigusakte, mille kohaselt võib tegevusabi anda raskesti juurdepääsetavate äärealade majandusarengut takistavate tingimuste hüvitamiseks.

Finés

510. Komissio päätti 6. syyskuuta olla vastustamatta noin 1,41 miljoonan euron valtiontukea, joka myönnetään halpakorkoisina lainoina tuottajaryhmittymille banaanialan rakenneuudistustoimenpiteiden yhteydessä.[323] Tuki, jota myönnetään taloudellisissa vaikeuksissa oleville tuottajaryhmittymille, ei täyttänyt rakenneuudistustuelle EU:n lainsäädännössä vahvistettuja edellytyksiä, koska tukimäärät olivat liian pienet banaanialan kokonaisvaltaiseen rakenneuudistukseen eikä suunniteltuja toimenpiteitä (tarjonnan keskittämisen parantaminen) voitu katsoa realistiseksi rakenneuudistussuunnitelmaksi. Komissio hyväksyi tuen toimintatukena, käyttäen erityistä oikeusperustaa niiden alueiden osalta, joilla tukea myönnetään. Kyseisen oikeusperustan mukaan toimintatukea voidaan myöntää korvaamaan sellaiset haitat, jotka muodostavat vakavan esteen talouden kehittymiselle erittäin syrjäisillä alueilla.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo