Usted buscó: tahangi (Estonio - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

English

Información

Estonian

tahangi

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Inglés

Información

Estonio

seda ma tahangi öelda.

Inglés

this is what i am saying.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

ma ei tea, kas tahangi.

Inglés

ma ei tea, kas tahangi.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

sellepärast ma tahangi, et neid punkte muudetaks.

Inglés

that is why i want these points to be amended.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

mul on selles suhtes mõned kartused, ja seda tahangi öelda.

Inglés

i have some misgivings in this regard, and this is a point that i wish to make.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

seepärast tahangi korrata voliniku sõnu: on oluline lepingut mitte peatada.

Inglés

this is why i want to reiterate what the commissioner said, that it is important not to suspend the agreement.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

seepärast tahangi tänada oma kolleege, kes toetasid seda, kolme institutsiooni kompromissi.

Inglés

this is why i would like to thank my colleagues who supported this compromise between the three institutions.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

sellestsamast mehest ma tahangi kiidelda; aga iseenesest ma ei kiitle muuga kui oma n

Inglés

of such an one will i glory: yet of myself i will not glory, but in mine infirmities.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

seetõttu tahangi ma seda aspekti rõhutada, kuna mulle näib, et meil tuleb iga hinna eest vältida sotsiaalsete aspektide vastandamist euroopa konkurentsivõimele.

Inglés

i thus wish to emphasise this aspect, for it seems to me we must avoid at all costs falling into the trap of viewing the social aspects as being contrary to competitiveness in europe.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

seepärast tahangi pöörduda eesistuja poole ja rõhutada, et pärast energiapaketi teise osa tänast arutelu ja homset hääletamist on ülimalt tähtis, et eesistuja algataks arutelu parlamendi ja nõukogu vahel.

Inglés

that is why i would like to turn to the presidency and stress that, when we have debated here today and voted tomorrow on the second part of the energy package, it is of the utmost importance that the presidency start the discussions between parliament and council.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

sellepärast tahangi moodustada kõrgetasemelise töörühma, mis jälgiks õiget struktuuri, mille abil tagada, et finantsturud sobivad kokku ühtse turu tegelikkusega ning järelevaatajad saavad teha koostööd, et lahendada piiriülesed pankade probleemid.

Inglés

that is why i will be setting up a high-level group to look at the right architecture to ensure that financial markets are suited to the realities of the single market and that supervisors can work together to meet the challenge of cross-border banks.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

vajame usaldusväärset euroopa järelevalvestruktuuri, mistõttu tahangi tervitada kõrgetasemelisi püüdlusi, mida on viimase paari kuu jooksul üles näidanud teie raportöörid josé manuel garcía-margallo y marfil, peter skinner, antolín sánchez presedo, sylvie goulard, sven giegold, ramon tremosa i balcells ja burkhard balz -, ja eriti püüdluste taset seoses nende asutuste pädevuse ja õiguslikult siduvate volitustega.

Inglés

we need this credible european architecture of supervision. this is why i want to welcome the high level of ambition that has been shown by your rapporteurs throughout the past few months: mr garcía-margallo y marfil, mr skinner, mr sánchez presedo, mrs goulard, mr giegold, mr tremosa i balcells and mr balz, and particularly the level of ambition concerning the power of these authorities and their legally binding authority.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,621,228 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo