Je was op zoek naar: tahangi (Estisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

English

Info

Estonian

tahangi

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Engels

Info

Estisch

seda ma tahangi öelda.

Engels

this is what i am saying.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

ma ei tea, kas tahangi.

Engels

ma ei tea, kas tahangi.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

sellepärast ma tahangi, et neid punkte muudetaks.

Engels

that is why i want these points to be amended.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

mul on selles suhtes mõned kartused, ja seda tahangi öelda.

Engels

i have some misgivings in this regard, and this is a point that i wish to make.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

seepärast tahangi korrata voliniku sõnu: on oluline lepingut mitte peatada.

Engels

this is why i want to reiterate what the commissioner said, that it is important not to suspend the agreement.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

seepärast tahangi tänada oma kolleege, kes toetasid seda, kolme institutsiooni kompromissi.

Engels

this is why i would like to thank my colleagues who supported this compromise between the three institutions.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

sellestsamast mehest ma tahangi kiidelda; aga iseenesest ma ei kiitle muuga kui oma n

Engels

of such an one will i glory: yet of myself i will not glory, but in mine infirmities.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

seetõttu tahangi ma seda aspekti rõhutada, kuna mulle näib, et meil tuleb iga hinna eest vältida sotsiaalsete aspektide vastandamist euroopa konkurentsivõimele.

Engels

i thus wish to emphasise this aspect, for it seems to me we must avoid at all costs falling into the trap of viewing the social aspects as being contrary to competitiveness in europe.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

seepärast tahangi pöörduda eesistuja poole ja rõhutada, et pärast energiapaketi teise osa tänast arutelu ja homset hääletamist on ülimalt tähtis, et eesistuja algataks arutelu parlamendi ja nõukogu vahel.

Engels

that is why i would like to turn to the presidency and stress that, when we have debated here today and voted tomorrow on the second part of the energy package, it is of the utmost importance that the presidency start the discussions between parliament and council.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

sellepärast tahangi moodustada kõrgetasemelise töörühma, mis jälgiks õiget struktuuri, mille abil tagada, et finantsturud sobivad kokku ühtse turu tegelikkusega ning järelevaatajad saavad teha koostööd, et lahendada piiriülesed pankade probleemid.

Engels

that is why i will be setting up a high-level group to look at the right architecture to ensure that financial markets are suited to the realities of the single market and that supervisors can work together to meet the challenge of cross-border banks.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

vajame usaldusväärset euroopa järelevalvestruktuuri, mistõttu tahangi tervitada kõrgetasemelisi püüdlusi, mida on viimase paari kuu jooksul üles näidanud teie raportöörid josé manuel garcía-margallo y marfil, peter skinner, antolín sánchez presedo, sylvie goulard, sven giegold, ramon tremosa i balcells ja burkhard balz -, ja eriti püüdluste taset seoses nende asutuste pädevuse ja õiguslikult siduvate volitustega.

Engels

we need this credible european architecture of supervision. this is why i want to welcome the high level of ambition that has been shown by your rapporteurs throughout the past few months: mr garcía-margallo y marfil, mr skinner, mr sánchez presedo, mrs goulard, mr giegold, mr tremosa i balcells and mr balz, and particularly the level of ambition concerning the power of these authorities and their legally binding authority.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,035,988,308 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK