Usted buscó: lapsuke (Estonio - Maorí)

Estonio

Traductor

lapsuke

Traductor

Maorí

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Maorí

Información

Estonio

ja sina, lapsuke, sind peab hüütama k

Maorí

a ko koe, e tama, ka kiia ko te poropiti a te runga rawa: e haere hoki koe i te aroaro o te ariki, hei whakapai i ona ara

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja nad naersid teda, teades, et lapsuke on surnud.

Maorí

a kataina iho ia e ratou, i mohio hoki ratou kua mate ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

aga lapsuke kasvas ja sai tugevaks vaimus. ja ta oli k

Maorí

na ka tupu taua tamaiti, a ka kaha haere tona wairua, a noho ana i nga koraha, taea noatia te ra e whakakitea ai ia ki a iharaira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kes nüüd iseennast alandab nagu see lapsuke, on suurem taevariigis.

Maorí

na, ki te whakaiti tetahi i a ia, a ka rite ki tenei tamaiti nohinohi, ko ia te nui rawa i te rangatiratanga o te rangi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

aga lapsuke kasvas ja sai tugevaks ning täitus tarkusega. ja jumala arm oli tema peal.

Maorí

na ka tupu te tamaiti, ka pakari haere, ka ki i nga whakaaro nunui: a i runga i a ia te aroha noa o te atua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ning ütles: „tõuse ning võta lapsuke ja tema ema enesega ja mine iisraelimaale; sest need on surnud, kes püüdsid lapsukese hinge!”

Maorí

ka mea, ara ake, tangohia te tamaiti raua ko tona whaea, a haere ki te whenua o iharaira: kua mate hoki te hunga i whai kia patua te tamaiti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kui nemad olid kuningat kuulnud, siis nad läksid teele. ja vaata, täht, mida nad olid näinud hommikumaal, käis nende eel, kuni ta tuli ja seisatas ülal seal kohal, kus lapsuke oli.

Maorí

na, ka rongo ratou i ta te kingi, ka haere; na ko te whetu, i kite ai ratou i te rawhiti, e haere ana i mua i a ratou, a tae noa, tu noa ki runga ake i te takotoranga o te tamaiti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

aga kui nad olid ära läinud, vaata, siis ilmus issanda ingel unes joosepile ja ütles: „tõuse ning võta lapsuke ja tema ema enesega ning põgene egiptusesse ja ole seal, kuni ma sinule ütlen; sest heroodes hakkab otsima last, et teda hukata.”

Maorí

a, ka riro atu ratou, na ka puta moemoea tetahi anahera a te ariki ki a hohepa, ka mea, e ara, tangohia te tamaiti raua ko tona whaea, e rere ki ihipa, a hei reira koe kia korero ra ano ahau ki a koe: meake hoki rapu a herora i te tamaiti kia wh akangaromia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,953,359,510 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo