Usted buscó: kandidaatriikidega (Estonio - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Polish

Información

Estonian

kandidaatriikidega

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Polaco

Información

Estonio

koostöö euroopa liidu kandidaatriikidega

Polaco

współpraca z państwami kandydującymi do przystąpienia do unii europejskiej

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

13 03 14 kandidaatriikidega külgnevate piirkondade toetamine

Polaco

_bar_ rozdział 15 49 — razem _bar_ _bar_ — _bar_ 950000 _bar_ — _bar_ 1150000 _bar_ 0,— _bar_ 10388179,50 _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

Ühinemisläbirääkimised kandidaatriikidega algasid 1997. aasta detsembris.

Polaco

europejczycy wspólnie stawiają czoła wyzwaniom, jakie niesie ze sobą globalizacja.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

laienemise ja naabruspoliitika volinik peab läbirääkimisi kandidaatriikidega.

Polaco

każde demokratyczne państwo euro-pejskie, które ma trwałą gospodarkę rynkową i zdolności administracyjne do zarządzania prawami i zobowiązaniami ue, może złożyć wniosek o członkostwo w ue.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kõikide läbirääkijariikide ja kandidaatriikidega sõlmiti vastastikuse mõistmise memorandumid.

Polaco

podpisano protokoły ustaleń ze wszystkimi krajami przystępującymi i kandydującymi do unii europejskiej.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ta kutsus komiteed üles jätkama kvaliteetset tööd kandidaatriikide ja võimalike kandidaatriikidega.

Polaco

wezwał komitet do kontynuowania jego cennej pracy z krajami kandydującymi i potencjalnymi krajami kandydującymi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

assigneering on ette nähtud kandidaatriikidega korraldatavate kohtumiste ja tegevuste kulude katmiseks.

Polaco

pozycja ta przeznaczona jest na pokrycie kosztów związanych z organizacją posiedzeń i działań związanych z państwami kandydującymi.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

kaubanduse liberaliseerimine sätestati kandidaatriikidega 1990ndate aastate alguses sõlmitud euroopa lepingutes.

Polaco

liberalizacja handlu nastąpiła w wyniku zawarcia z krajami kandydującymi na początku lat dziewięćdziesiątych układów europejskich.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

koostöö euroopa liidu teiste kandidaatriikidega, kes stabiliseerimis- ja assotsieerimisprotsessis ei osale

Polaco

współpraca z innymi krajami kandydującymi do przystąpienia do ue nie objętymi pss

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

eli laienemiseelsete perioodide kogemus koostöö osas kandidaatriikidega on osutanud teatavale positiivsele mõjule läbirääkijariikides.

Polaco

doświadczenia ze współpracy z państwami kandydackimi z okresów przed rozszerzeniem ue wskazują na pewne pozytywne efekty w państwach przystępujących do ue.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

eesistujariik ja mitmed liikmesriigid on organiseerinud naaber- ja kandidaatriikidega vastavasisulisi ühiseid seminare.

Polaco

prezydencja i kilka państw członkowskich zorganizowały wspólne seminaria z krajami sąsiadującymi i krajami kandydującymi.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

2005. aastal jätkub konkurentsi peadirektoraadi töö kandidaatriikidega ja muude lääne-balkani riikidega.

Polaco

w roku 2005 dyrekcja generalna ds. konkurencji będzie kontynuować współpracę z krajami kandydującymi i innymi państwami obszaru bałkanów zachodnich.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

assigneering on ette nähtud kandidaatriikidega korraldatavate kohtumiste ja tegevuste kulude katmiseks. 2 5 5mitmesugused kohtumistega seotud kulutused

Polaco

pozycja ta przeznaczona jest na pokrycie kosztów związanych z organizacją posiedzeń i działań związanych z państwami kandydującymi.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

montenegro peaks edendama koostööd ja sõlmima piirkondliku koostöö konventsiooni euroopa liidu kandidaatriikidega igas käesoleva lepinguga hõlmatud koostöövaldkonnas.

Polaco

czarnogóra powinna zacieśniać współpracę i zawrzeć konwencję dotyczącą współpracy regionalnej z każdym krajem kandydującym do przystąpienia do ue we wszystkich dziedzinach współpracy objętych niniejszym układem.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

c) seoses kandidaatriikide ja võimalike kandidaatriikidega rahuldada kõnealuste riikide erivajadusi maksualaste õigusaktide ja haldussuutlikkuse valdkonnas;

Polaco

c) w odniesieniu do krajów kandydujących i potencjalnych krajów kandydujących – sprostanie konkretnym potrzebom tych krajów w zakresie ustawodawstwa podatkowego oraz zdolności administracyjnej;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

27. kutsub komisjoni üles tõstatama romide küsimuse üleeuroopalisel tasandil, eriti koos kandidaatriikidega, kuna romid elavad igas euroopa osas;

Polaco

27. wzywa komisję, aby poruszyła kwestię romów na szczeblu ogólnoeuropejskim, w szczególności z krajami kandydującymi, ponieważ romowie żyją we wszystkich częściach europy;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

koos teiste kesk- ja ida-euroopa kandidaatriikidega esitasid 1995. aastal taotluse euroopa liiduga ühinemiseks ka bulgaaria ja rumeenia.

Polaco

proponuje w nim rozszerzenie zakresu zastosowania rozporządzenia z 2002 r.2 oraz włączenie do zadań wymienionej agencji użytkowania statków powietrznych i licencji ich pilotów.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

- liikmesriikide üksikult ja kollektiivselt antud teave, mis põhineb nende otsestel kogemustel tööst kandidaatriikidega, sealhulgas schengeni raames kättesaadav teave,

Polaco

- informacje dostarczone indywidualnie i wspólnie przez państwa członkowskie oparte na ich bezpośrednich doświadczeniach z pracy z państwami kandydującymi, włączając informacje dostępne w ramach schengen,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

2.1 euroopa komisjoni dokumendi pealkiri vihjab dialoogile kõigi kandidaatriikidega, samas on teatis peaaegu täielikult suunatud türgile, välja arvatud põgus horvaatia mainimine.

Polaco

2.1 tytuł dokumentu komisji pozwala domyślać się, że chodzi o dialog z wszystkimi krajami kandydackimi, jednak faktycznie, z wyjątkiem pobieżnej wzmianki o chorwacji, treść komunikatu dotyczy niemal wyłącznie turcji.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

2.5 toetab kahepoolse nõuandekomitee loomist, mis koosneks türgi kohalike ja piirkondlike omavalitsuste ning regioonide komitee esindajatest, toetudes seejuures eelmiste kandidaatriikidega omandatud kogemustele;

Polaco

2.5 wzywa do powołania wspólnego komitetu konsultacyjnego składającego się reprezentantów samorządów lokalnych i regionalnych turcji oraz z reprezentantów komitetu regionów, w oparciu o doświadczenia poprzednich państw kandydujących;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,765,247 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo