Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nõudluse ebaühtlase jaotuse tõttu aasta lõikes, mis sõltub koosolekute sagedusest ja taotletud keelekombinatsioonidest, kasutavad euroopa institutsioonid lisaks töötajate põhikoosseisu kuuluvatele tõlkidele (ametnikele) [2] ka abiteenistujatena värvatud vabakutselisi tõlke (nn acid ehk auxiliary conference interpreters).
z powodu nierównomiernego rozłożenia zapotrzebowania w ciągu roku, w zależności od częstotliwości spotkań oraz zamawianych kombinacji językowych, instytucje europejskie, poza stałymi tłumaczami (na stanowiskach urzędniczych) [2], zatrudniają także zewnętrznych tłumaczy w ramach personelu pomocniczego (zwanych ptk [3] — pomocniczy tłumacze konferencyjni).
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: