Usted buscó: lisandväärtusel (Estonio - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Polish

Información

Estonian

lisandväärtusel

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Polaco

Información

Estonio

rõhuasetus lisandväärtusel

Polaco

nacisk na wartość dodaną

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

cenvat krediidi abil on lõplik tollimaks ainult lisandväärtusel, mitte sisendmaterjalidel.

Polaco

przy pomocy "cenvat" nakłada się ostateczne cło tylko na wartość dodaną, nie zaś na środki do produkcji.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Estonio

- tuleks hoolikalt hinnata lisandväärtusel põhineva meetodi tõenäolist mõju, võttes arvesse lihtsustamise ja arengu toetamise põhimõtteid.

Polaco

- należy starannie przeanalizować prawdopodobny wpływ podejścia opartego na wartości dodanej w stosunku do wytycznych zasad uproszczenia i rozwiązań bardziej przyjaznych dla rozwoju.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kui hindamise käigus selgub, et lisandväärtusel põhinev meetod ei viiks teatavates sektorites oodatud tulemusteni seoses arengu ja lihtsustamisega, võtab komisjon kasutusele mõne teise meetodi, mis võimaldaks tõhusamalt neid eesmärke saavutada.

Polaco

jeśli ocena ta wykaże, iż podejście w oparciu o wartość dodaną nie przynosi oczekiwanych wyników pod względem rozwoju i uproszczenia w niektórych sektorach, wówczas komisja przyjmie inne podejście, aby lepiej osiągnąć te cele.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

toodete puhul, mille viimane töötlus on toote kokkupanek, kasutatakse tavaliselt lisandväärtusel põhinevat päritolureeglit koos tariifiklassifikatsiooni muutuse reegliga, kuid kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite või paneelide puhul ei ole see asjakohane, sest kõnealuste toodete puhul on kõige olulisema tootmisetapi kindlaksmääramine parem viis vajaliku ettearvatavuse ja õiguskindluse tagamiseks.

Polaco

reguła nadawania statusu pochodzenia w oparciu o wartość dodaną, która zazwyczaj jest połączona z regułą zmiany pozycji taryfowej, w odniesieniu do produktów, których ostatnia obróbka jest operacją montażu, nie jest właściwa w przypadku modułów lub paneli fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego, jako że wymaganą przewidywalność i pewność prawa można skuteczniej osiągnąć poprzez określenie najbardziej znaczącego etapu produkcji tych konkretnych produktów.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,568,600 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo