Usted buscó: päästevahendite (Estonio - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Polish

Información

Estonian

päästevahendite

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Polaco

Información

Estonio

päästevahendite märgutuled:

Polaco

lampki pozycyjne do środków ratunkowych:

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

päästevahendite veeskamisseadmed reg.

Polaco

urządzenia do wodowania jednostek ratunkowych przez samospłynięcie reg.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

rahvusvaheline päästevahendite koodeks

Polaco

kodeks lsa

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Estonio

päästevahendite veeskamis-seadmed

Polaco

urządzenia do wodowania jednostek ratunkowych przez samospłynięcie

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Estonio

päästevahendite asukoht ja nende väljastamise koht avariiolukorras,

Polaco

miejsce przechowywania lub wydawania środków ratunkowych w sytuacji zagrożenia,

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Estonio

teave pardal oleva avariivarustuse ja päästevahendite kohta

Polaco

informacje o pokładowym wyposażeniu awaryjnym i ratunkowym

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Estonio

lennukis oleva avarii- ja päästevahendite asukoha ja kasutamise koolitus;

Polaco

pouczenie o rozmieszczeniu i zasadach użycia całego wyposażenia awaryjnego i bezpieczeństwa przewożonego na samolocie;

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Estonio

d) võtavad arvesse ohutuse ja tervishoiu miinimumnõudeid iii lisas sätestatud päästevahendite osas;

Polaco

d) uwzględniali minimalne wymagania w zakresie bezpieczeństwa i ochrony zdrowia dotyczące sprzętu ratowniczego wyszczególnionego w załączniku iii;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Estonio

käitaja tagab, et kõikidel lennukitel on pardal oleva avariivarustuse ja päästevahendite nimekirjad, mida saaks kiirelt edastada päästekoordinatsioonikeskustele.

Polaco

operator zapewnia, by wykazy zawierające informacje o wyposażeniu awaryjnym i ratunkowym znajdującym się na pokładzie każdego z jego samolotów, były dostępne do natychmiastowego przekazania do ośrodków koordynacji służb ratowniczych.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Estonio

(4) vastav solase konventsiooni nõue lubab teha muudatusi olemasolevatel laevadel ulatusliku remondi, ümberehituste või päästevahendite asendamise ajal.

Polaco

(4) odpowiednie wyposażenie zgodne z konwencją solas zezwala na dokonywanie modyfikacji istniejących statków w czasie napraw głównych, zmian lub zastąpienia sprzętu ratowniczego.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Estonio

lõikes 1 nimetatud väljaõpe käsitleb eelkõige tuleohutust, päästevahendite kasutamist ja asjaomaste töötajate osas püügivahendite ja haalamisseadmete kasutamist ning erinevat liiki märguandeid, sealhulgas käega antavaid märguandeid.

Polaco

szkolenie określone w ust. 1 obejmuje w szczególności walkę z pożarami, zastosowanie sprzętu ratowniczego oraz, w przypadku odpowiednich pracowników, zastosowanie sprzętu połowowego i transportowego oraz różnych rodzajów znaków, w tym sygnalizacji za pomocą rąk.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Estonio

reisilaevade puhul, mis on varustatud ühispäästevahenditega, artikli 15.09 lõike 5 kohaselt enne 1.1.2006, peetakse neid päästevahendeid individuaalsete päästevahendite alternatiiviks.

Polaco

dla statków pasażerskich, które są wyposażone w zbiorowe środki ratunkowe, zgodnie z art. 15.09 ust. 5, przed 1.1.2006 r., ten sprzęt jest uważany za alternatywę dla osobistych środków ratunkowych.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Estonio

rahvusvahelise konventsiooni inimelude ohutusest merel (solas 1974) iii peatüki eeskirjale 7.1 ja rahvusvahelise päästevahendite koodeksi artiklile 2.1.”;

Polaco

międzynarodową konwencją o bezpieczeństwie życia na morzu (solas z 1974 r.), rozdział iii, przepis 7.1 oraz międzynarodowym kodeksem środków ratunkowych (lsa), ust. 2.1.”;

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Estonio

- kaitstud merepiirkond — avamere mõju eest kaitstud merepiirkond, kus laev ei ole kunagi kaugemal kui kuus meremiili ohutust paigast, kus merehädalised võiksid maabuda, ja mille läheduses on tagatud otsingu- ja päästevahendite olemasolu,

Polaco

- "chroniona strefa morza" oznacza strefę morza osłoniętą od skutków pełnego morza, w której statek nigdy nie znajduje się w odległości przekraczającej 6 mil od schronienia, z którego rozbitkowie mogą dotrzeć na ląd i w pobliżu którego znajduje się sprzęt poszukiwawczy i ratowniczy,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,810,633 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo