Usted buscó: registreerimiskuupäeva (Estonio - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Polish

Información

Estonian

registreerimiskuupäeva

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Polaco

Información

Estonio

uurimise tulemusena tehtud otsused mõni kuu pärast registreerimiskuupäeva.

Polaco

decyzje po przeprowadzeniu dochodzenia

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

käendaja peab saama kõnealuse teate vähemalt kolme aasta jooksul pärast deklaratsiooni t1 registreerimiskuupäeva.

Polaco

zawiadomienie to musi zostać doręczone gwarantowi najpóźniej w terminie trzech lat od zarejestrowania zgłoszenia t1.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

lisaks sellele võivad liikmesriigid näha ette, et seda sätet kohaldatakse siis, kui eristatavus tekkis pärast registreerimistaotluse esitamise kuupäeva või pärast registreerimiskuupäeva.

Polaco

każde państwo członkowskie może ponadto postanowić, że niniejszy przepis będzie miał także zastosowanie, kiedy charakter odróżniający został uzyskany po dacie złożenia wniosku o rejestrację lub po dacie rejestracji.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Estonio

lattu saabumisel korraldab pädev asutus kontrolle ajavahemikus, mis algab lattu saabumise kuupäeval ja lõpeb 28 päeva pärast artiklis 30 osutatud lepingu sõlmimise taotluse registreerimiskuupäeva.

Polaco

z chwilą umieszczenia w składzie, właściwa agencja przeprowadzi kontrole w ciągu okresu rozpoczynającego się z datą umieszczenia w składzie i kończącego się 28 dni po dacie zarejestrowania podania w sprawie zawarcia umowy, o którym mowa w art. 30.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

pärast avaldamist artikli 39 lõikes 1 tähendatud väljaandes avaldatakse euroopa Ühenduste teatajas teade selle kohta, et huvigrupp on asutatud või et huvigrupi likvideerimismenetlus on lõppenud, märkides registrinumbri, registreerimiskuupäeva ja -koha ning avaldamiskuupäeva, -koha ja väljaande nimetuse.

Polaco

wzmianka, że ugrupowanie zostało utworzone lub że likwidacja ugrupowania została zakończona, określająca numer, datę i miejsce rejestracji oraz datę, miejsce i tytuł publikacji jest zamieszczona w dzienniku urzędowym wspólnot europejskich, po opublikowaniu tego w biuletynie określonym w art. 39 ust. 1.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,805,685 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo