Results for registreerimiskuupäeva translation from Estonian to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Polish

Info

Estonian

registreerimiskuupäeva

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Polish

Info

Estonian

uurimise tulemusena tehtud otsused mõni kuu pärast registreerimiskuupäeva.

Polish

decyzje po przeprowadzeniu dochodzenia

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

käendaja peab saama kõnealuse teate vähemalt kolme aasta jooksul pärast deklaratsiooni t1 registreerimiskuupäeva.

Polish

zawiadomienie to musi zostać doręczone gwarantowi najpóźniej w terminie trzech lat od zarejestrowania zgłoszenia t1.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

lisaks sellele võivad liikmesriigid näha ette, et seda sätet kohaldatakse siis, kui eristatavus tekkis pärast registreerimistaotluse esitamise kuupäeva või pärast registreerimiskuupäeva.

Polish

każde państwo członkowskie może ponadto postanowić, że niniejszy przepis będzie miał także zastosowanie, kiedy charakter odróżniający został uzyskany po dacie złożenia wniosku o rejestrację lub po dacie rejestracji.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

lattu saabumisel korraldab pädev asutus kontrolle ajavahemikus, mis algab lattu saabumise kuupäeval ja lõpeb 28 päeva pärast artiklis 30 osutatud lepingu sõlmimise taotluse registreerimiskuupäeva.

Polish

z chwilą umieszczenia w składzie, właściwa agencja przeprowadzi kontrole w ciągu okresu rozpoczynającego się z datą umieszczenia w składzie i kończącego się 28 dni po dacie zarejestrowania podania w sprawie zawarcia umowy, o którym mowa w art. 30.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

pärast avaldamist artikli 39 lõikes 1 tähendatud väljaandes avaldatakse euroopa Ühenduste teatajas teade selle kohta, et huvigrupp on asutatud või et huvigrupi likvideerimismenetlus on lõppenud, märkides registrinumbri, registreerimiskuupäeva ja -koha ning avaldamiskuupäeva, -koha ja väljaande nimetuse.

Polish

wzmianka, że ugrupowanie zostało utworzone lub że likwidacja ugrupowania została zakończona, określająca numer, datę i miejsce rejestracji oraz datę, miejsce i tytuł publikacji jest zamieszczona w dzienniku urzędowym wspólnot europejskich, po opublikowaniu tego w biuletynie określonym w art. 39 ust. 1.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,770,838,635 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK