Usted buscó: teadmistega (Estonio - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Polish

Información

Estonian

teadmistega

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Polaco

Información

Estonio

kohaliku fütosanitaarolukorra alaste teadmistega seotud meetmed:

Polaco

działania dotyczące znajomości lokalnej sytuacji fitosanitarnej:

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

oma kohalolekuga abisaajamaal ning teadmistega asjaomase maa või arengumaade kohta;

Polaco

obecność w kraju otrzymującym pomoc oraz wiedzę na temat tego kraju lub krajów rozwijających się;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

- oma kohalolekuga abisaajal maal ning oma teadmistega selle maa või arengumaade kohta;

Polaco

- obecność w kraju otrzymującym pomoc oraz wiedzę na temat tego kraju lub krajów rozwijających się;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

tehniliste teadmistega töötajad, kellel on piisav ja asjakohane kogemus vastavushindamisülesannete täitmiseks;

Polaco

pracownikami mającymi wiedzę techniczną oraz wystarczające i odpowiednie doświadczenie do realizacji zadań związanych z oceną zgodności;

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

tehniliste teadmistega töötajad, kellel on piisav ja asjakohane kogemus vastavushindamise ülesannete täitmiseks;

Polaco

pracownikami posiadającymi wiedzę techniczną oraz wystarczające i odpowiednie doświadczenie do realizacji zadań związanych z oceną zgodności;

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

komitee nõustub komisjoniga selles, et sotsiaalpartneritel on seoses nende valdkonnasiseste teadmistega eriline hoiatav roll.

Polaco

komitet podziela stanowisko komisji, że partnerzy społeczni, dzięki ich znajomości branż, mogą pełnić funkcję 'ostrzegawczą'.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

5.8.2 komitee soovib meeleldi osaleda kavandataval restruktureerimisalasel foorumil ja sellesse oma teadmistega panustada.

Polaco

5.8.2 komitet chętnie przyczyni się do prac forum na rzecz restrukturyzacji, wnosząc swoje doświadczenie i znajomość problematyki.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

selle loetelu läbivaatamine on näidanud, et seda on vaja kohandada praeguste teadmistega teaduse ja tehnika vallas;

Polaco

analiza wykazu dowiodła, że konieczne jest jego dostosowanie do obecnego stanu wiedzy naukowej i technicznej;

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ohtlike ainete nimekirja läbivaatamisest nähtub, et seda nimekirja on vaja kohandada praeguste teadmistega teaduse ja tehnika vallas;

Polaco

analiza wykazu substancji niebezpiecznych wykazała, że konieczne jest dostosowanie tego wykazu do postępu technicznego;

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

tootjad ja jaotajad ei müü ega tee muul viisil kättesaadavaks järgmisi pürotehnilisi tooteid (välja arvatud spetsialisti teadmistega isikutele):

Polaco

producenci i dystrybutorzy nie sprzedają ani nie udostępniają w inny sposób następujących artykułów pirotechnicznych osobom innym niż osoby o wiedzy specjalistycznej:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

2. kategooria: pürotehnilised tooted, mis ei ole ilutulestikud ja mida võivad käidelda või kasutada üksnes erialaste teadmistega isikud.

Polaco

kategoria 2: artykuły pirotechniczne inne niż fajerwerki, przeznaczone do obsługi lub użytku wyłącznie przez osoby o wiedzy specjalistycznej.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Estonio

sõltumatu teadusnõukogu koosneb euroopa teadusringkondade kõige kõrgetasemelisematest asjakohaste teadmistega esindajatest, kes esindavad eri uurimisvaldkondi ning tegutsevad isiklikult, esindamata poliitilisi või muid huve.

Polaco

rada naukowa składa się z przedstawicieli europejskiego środowiska naukowego cieszących się najwyższym uznaniem i posiadających odpowiednią wiedzę zapewniającą różnorodność obszarów badawczych, którzy będą działali we własnym imieniu, niezależnie od politycznych lub innych interesów.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kui osaleja annab teadmiste omandi üle, annab ta saajale üle oma nimetatud teadmistega seotud kohustused, sealhulgas kohustuse anda need kohustused üle igale järgmisele õiguste omanikule.

Polaco

w przypadku gdy uczestnik przenosi prawo własności do nowej wiedzy, przenosi na nowego właściciela swoje zobowiązania dotyczące nowej wiedzy, w tym obowiązek przeniesienia tych zobowiązań na każdego kolejnego właściciela.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

6. euroopa organiseeritud kodanikuühiskonna jaoks on oma uue rolli teadvustamine kompleksneülesanne. see nõuab kaasaegsete meetodite kasutuselevõtmist, mille abil organiseeritud kodanikuühiskond loob tiheda seose õppimise ja teadmistega.

Polaco

6. to, w jaki sposób europejskie zorganizowane społeczeństwo obywatelskie może samo sobie uświadomić nową rolę, jaką ma odgrywać, stanowi złożony i trudny do rozwiązania problem. wymaga to odeń zachęcania do stosowania nowoczesnych metod, za pomocą których wypracuje ono właściwe sobie formy zdobywania i wykorzystywania wiedzy.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

eriti oluline on valdkondliku sotsiaalse dialoogi arendamine. komitee nõustub komisjoniga selles, et sotsiaalpartneritel on seoses nende valdkonnasiseste teadmistega eriline hoiatav roll. kõnealust vahendit ei tuleks kasutada ainult kriisiolukordades.

Polaco

szczególną uwagę należy skierować na rozwijanie dialogu społecznego. komitet podziela stanowisko komisji, że partnerzy społeczni, dzięki ich znajomości branż, mogą pełnić funkcję 'ostrzegawczą'. sektorowy dialog społeczny nie może być jednak narzędziem, po które sięga się dopiero w sytuacjach kryzysowych.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

(8) tööandjad peaksid kooskõlas tehnika arenguga ja teaduslikult põhjendatud teadmistega optilise kiirgusega kokkupuutest tulenevate riskide kohta tegema ümberkorraldusi, et parandada töötajate ohutust ja tervisekaitset.

Polaco

(8) w celu poprawy bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników pracodawcy powinni dokonać dostosowań w świetle postępu technicznego i wiedzy naukowej dotyczącej ryzyka związanego z narażeniem na promieniowanie optyczne.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

4. kategooria: kõrge ohutasemega ilutulestikud, mida võivad kasutada üksnes erialaste teadmistega isikud ning mida tavaliselt nimetatakse „professionaalseks kasutamiseks ettenähtud ilutulestikeks“.

Polaco

kategoria 4: fajerwerki o wysokim stopniu zagrożenia przeznaczone do obsługi wyłącznie przez osoby o wiedzy specjalistycznej, zwane popularnie „fajerwerkami do zastosowań profesjonalnych”.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

- kokkupuude kaasaegsete teadmistega: olenemata üksiku koolitustöötaja vastuvõtlikkusest ja paindlikkusest puudub eelnimetatud süsteemidel jätkuvalt igasugune kohustus võtta arvesse teaduslikku, tehnoloogilist, tootmisega seotud või mõne teise valdkonna arengut.

Polaco

- kontakt z aktualną wiedzą: niezależnie od chłonności i elastyczności konkretnego zespołu szkoleniowego systemy te są wolne od obowiązku przyswajania nowych dokonań w dziedzinie nauki, technologii, produkcji czy jakiejkolwiek innej.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

2.1.1 masinaehitus on strateegiline tööstusharu: tegemist on suure lisaväärtusega teadusmahuka valdkonnaga, mis varustab kõiki teisi majandusvaldkondi masinate, tootmissüsteemide, komponentide, nimetatud toodetega seotud teenuste ning vajaliku tehnoloogia ja erialaste teadmistega.

Polaco

2.1.1 budowa maszyn to sektor strategiczny — ma wysoką wartość dodaną, opiera się w szerokim stopniu na wykorzystaniu wiedzy oraz dostarcza wszystkim pozostałym sektorom gospodarki maszyn, systemów produkcyjnych, komponentów i związanych z nimi usług, jak również niezbędnej technologii i wiedzy.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,776,236 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo