您搜索了: teadmistega (爱沙尼亚语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Polish

信息

Estonian

teadmistega

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

波兰语

信息

爱沙尼亚语

kohaliku fütosanitaarolukorra alaste teadmistega seotud meetmed:

波兰语

działania dotyczące znajomości lokalnej sytuacji fitosanitarnej:

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

oma kohalolekuga abisaajamaal ning teadmistega asjaomase maa või arengumaade kohta;

波兰语

obecność w kraju otrzymującym pomoc oraz wiedzę na temat tego kraju lub krajów rozwijających się;

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

- oma kohalolekuga abisaajal maal ning oma teadmistega selle maa või arengumaade kohta;

波兰语

- obecność w kraju otrzymującym pomoc oraz wiedzę na temat tego kraju lub krajów rozwijających się;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

tehniliste teadmistega töötajad, kellel on piisav ja asjakohane kogemus vastavushindamisülesannete täitmiseks;

波兰语

pracownikami mającymi wiedzę techniczną oraz wystarczające i odpowiednie doświadczenie do realizacji zadań związanych z oceną zgodności;

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

tehniliste teadmistega töötajad, kellel on piisav ja asjakohane kogemus vastavushindamise ülesannete täitmiseks;

波兰语

pracownikami posiadającymi wiedzę techniczną oraz wystarczające i odpowiednie doświadczenie do realizacji zadań związanych z oceną zgodności;

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

komitee nõustub komisjoniga selles, et sotsiaalpartneritel on seoses nende valdkonnasiseste teadmistega eriline hoiatav roll.

波兰语

komitet podziela stanowisko komisji, że partnerzy społeczni, dzięki ich znajomości branż, mogą pełnić funkcję 'ostrzegawczą'.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

5.8.2 komitee soovib meeleldi osaleda kavandataval restruktureerimisalasel foorumil ja sellesse oma teadmistega panustada.

波兰语

5.8.2 komitet chętnie przyczyni się do prac forum na rzecz restrukturyzacji, wnosząc swoje doświadczenie i znajomość problematyki.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

selle loetelu läbivaatamine on näidanud, et seda on vaja kohandada praeguste teadmistega teaduse ja tehnika vallas;

波兰语

analiza wykazu dowiodła, że konieczne jest jego dostosowanie do obecnego stanu wiedzy naukowej i technicznej;

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ohtlike ainete nimekirja läbivaatamisest nähtub, et seda nimekirja on vaja kohandada praeguste teadmistega teaduse ja tehnika vallas;

波兰语

analiza wykazu substancji niebezpiecznych wykazała, że konieczne jest dostosowanie tego wykazu do postępu technicznego;

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

tootjad ja jaotajad ei müü ega tee muul viisil kättesaadavaks järgmisi pürotehnilisi tooteid (välja arvatud spetsialisti teadmistega isikutele):

波兰语

producenci i dystrybutorzy nie sprzedają ani nie udostępniają w inny sposób następujących artykułów pirotechnicznych osobom innym niż osoby o wiedzy specjalistycznej:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

2. kategooria: pürotehnilised tooted, mis ei ole ilutulestikud ja mida võivad käidelda või kasutada üksnes erialaste teadmistega isikud.

波兰语

kategoria 2: artykuły pirotechniczne inne niż fajerwerki, przeznaczone do obsługi lub użytku wyłącznie przez osoby o wiedzy specjalistycznej.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:

爱沙尼亚语

sõltumatu teadusnõukogu koosneb euroopa teadusringkondade kõige kõrgetasemelisematest asjakohaste teadmistega esindajatest, kes esindavad eri uurimisvaldkondi ning tegutsevad isiklikult, esindamata poliitilisi või muid huve.

波兰语

rada naukowa składa się z przedstawicieli europejskiego środowiska naukowego cieszących się najwyższym uznaniem i posiadających odpowiednią wiedzę zapewniającą różnorodność obszarów badawczych, którzy będą działali we własnym imieniu, niezależnie od politycznych lub innych interesów.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

kui osaleja annab teadmiste omandi üle, annab ta saajale üle oma nimetatud teadmistega seotud kohustused, sealhulgas kohustuse anda need kohustused üle igale järgmisele õiguste omanikule.

波兰语

w przypadku gdy uczestnik przenosi prawo własności do nowej wiedzy, przenosi na nowego właściciela swoje zobowiązania dotyczące nowej wiedzy, w tym obowiązek przeniesienia tych zobowiązań na każdego kolejnego właściciela.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

6. euroopa organiseeritud kodanikuühiskonna jaoks on oma uue rolli teadvustamine kompleksneülesanne. see nõuab kaasaegsete meetodite kasutuselevõtmist, mille abil organiseeritud kodanikuühiskond loob tiheda seose õppimise ja teadmistega.

波兰语

6. to, w jaki sposób europejskie zorganizowane społeczeństwo obywatelskie może samo sobie uświadomić nową rolę, jaką ma odgrywać, stanowi złożony i trudny do rozwiązania problem. wymaga to odeń zachęcania do stosowania nowoczesnych metod, za pomocą których wypracuje ono właściwe sobie formy zdobywania i wykorzystywania wiedzy.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

eriti oluline on valdkondliku sotsiaalse dialoogi arendamine. komitee nõustub komisjoniga selles, et sotsiaalpartneritel on seoses nende valdkonnasiseste teadmistega eriline hoiatav roll. kõnealust vahendit ei tuleks kasutada ainult kriisiolukordades.

波兰语

szczególną uwagę należy skierować na rozwijanie dialogu społecznego. komitet podziela stanowisko komisji, że partnerzy społeczni, dzięki ich znajomości branż, mogą pełnić funkcję 'ostrzegawczą'. sektorowy dialog społeczny nie może być jednak narzędziem, po które sięga się dopiero w sytuacjach kryzysowych.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(8) tööandjad peaksid kooskõlas tehnika arenguga ja teaduslikult põhjendatud teadmistega optilise kiirgusega kokkupuutest tulenevate riskide kohta tegema ümberkorraldusi, et parandada töötajate ohutust ja tervisekaitset.

波兰语

(8) w celu poprawy bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników pracodawcy powinni dokonać dostosowań w świetle postępu technicznego i wiedzy naukowej dotyczącej ryzyka związanego z narażeniem na promieniowanie optyczne.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

4. kategooria: kõrge ohutasemega ilutulestikud, mida võivad kasutada üksnes erialaste teadmistega isikud ning mida tavaliselt nimetatakse „professionaalseks kasutamiseks ettenähtud ilutulestikeks“.

波兰语

kategoria 4: fajerwerki o wysokim stopniu zagrożenia przeznaczone do obsługi wyłącznie przez osoby o wiedzy specjalistycznej, zwane popularnie „fajerwerkami do zastosowań profesjonalnych”.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

- kokkupuude kaasaegsete teadmistega: olenemata üksiku koolitustöötaja vastuvõtlikkusest ja paindlikkusest puudub eelnimetatud süsteemidel jätkuvalt igasugune kohustus võtta arvesse teaduslikku, tehnoloogilist, tootmisega seotud või mõne teise valdkonna arengut.

波兰语

- kontakt z aktualną wiedzą: niezależnie od chłonności i elastyczności konkretnego zespołu szkoleniowego systemy te są wolne od obowiązku przyswajania nowych dokonań w dziedzinie nauki, technologii, produkcji czy jakiejkolwiek innej.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

2.1.1 masinaehitus on strateegiline tööstusharu: tegemist on suure lisaväärtusega teadusmahuka valdkonnaga, mis varustab kõiki teisi majandusvaldkondi masinate, tootmissüsteemide, komponentide, nimetatud toodetega seotud teenuste ning vajaliku tehnoloogia ja erialaste teadmistega.

波兰语

2.1.1 budowa maszyn to sektor strategiczny — ma wysoką wartość dodaną, opiera się w szerokim stopniu na wykorzystaniu wiedzy oraz dostarcza wszystkim pozostałym sektorom gospodarki maszyn, systemów produkcyjnych, komponentów i związanych z nimi usług, jak również niezbędnej technologii i wiedzy.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,762,448,112 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認