Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
iii jaotis struktuurimeetmete suhtes kohaldatavad erandid
titlul iiiderogări aplicabile măsurilor structurale
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
4 dada komisjoni järelevalvet struktuurimeetmete ühisel juhtimisel (
2 nerii în aplicare a titlului ii capitolele 3-10 din tratatul euratom (
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
18 eelkõige eriaruanne nr 3/2009: struktuurimeetmete kulude
18 a se vedea în special punctul41 din raportul special nr. 3/2009
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
struktuurimeetmete projektide eesmärk on parendada partnerriikide üldist kõrgharidussüsteemi.
proiectele de msuri structurale au ca scop îmbuntirea sistemelor de învmânt superior din rile partenere în ansamblul lor.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
struktuurimeetmete kulude mÕjusus reovee puhastamisel programmitÖÖperioodil 19941999 ja 20002006
eficacitatea cheltuielilor efectuate În cadrul mĂsurilor structurale În domeniul tratĂrii apelor reziduale pentru perioadele de programare 19941999 Și 20002006
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kas eli struktuurimeetmete kulutusi kodumajapidamiste veega varustamisele kasutatakse optimaalselt?
cheltuielile ue din cadrul mĂsurilor structurale privind alimentarea cuapĂ pentru consumul casnic sunt efectuate Înmod optim?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eriaruanne nr 9/2010 kas eli struktuurimeetmete kulutusi kodumajapidamiste veega varustamisele kasutatakse optimaalselt?
raportul special nr. 9/2010cheltuielile ue din cadrul măsurilor structurale privind alimentarea cu apă pentru consumul casnic sunt efectuate în mod optim?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
eriaruanne nr 9/2010 – kas eli struktuurimeetmete kulutusi kodumajapidamiste veega varustamisele kasutatakse optimaalselt?
9/2010 – cheltuielile ue din cadrul măsurilor structurale privind alimentarea cu apă pentru consumul casnic sunt efectuate în mod optim?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
• struktuurimeetmete eesmärk on aidata kaasa partnerriikide haridusasutuste ja -süsteemide arendamisele ja reformimisele riiklikul tasandil.
• măsurile structurale urmresc s contribuie la dezvoltarea i reformarea instituiilor i sistemelor de învmân t la nivel naional din rile partenere.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eriaruanne nr 3/2009 — struktuurimeetmete kulude mõjusus reovee puhastamisel programmitööperioodil 1994–1999 ja 2000–2006
3/2009 – eficacitatea cheltuielilor efectuate în cadrul măsurilor structurale în domeniul tratării apelor reziduale pentru perioadele de programare 1994-1999 și 2000-2006
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dokument, mis on suunatud riiklikele, piirkondlikele või kohalikele ametiasutustele, kes vastutavad ühenduse struktuurimeetmete programmitöö eest perioodil 2000–2006.
acest document se adresa autorităţilor naţionale, regionale și locale responsabile de programarea intervenţiilor structurale comunitare din perioada 2000-2006.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
printed in belgium eriaruanne nr 3/2009 — struktuurimeetmete kulude mõjusus reovee puhastamisel programmitööperioodil 1994–1999 ja 2000–2006
printed in belgium raportul special nr. 3/2009 – eficacitatea cheltuielilor efectuate în cadrul măsurilor structurale în domeniul tratării apelor reziduale pentru perioadele de programare 1994-1999 și 2000-2006
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
austria on seisukohal, et ümberkorralduskavaga on tagatud, et Övag saavutab taas pikaajalise elujõulisuse, et ta annab ümberkorraldamiskuludesse piisava omapanuse ja et võimalikke konkurentsimoonutusi piiratakse põhjalike struktuurimeetmete ja kohustustega.
austria consideră că planul de restructurare asigură restabilirea viabilității Övag pe termen lung, că Övag asigură o contribuție proprie suficientă la costurile de restructurare și că denaturările concurenței sunt limitate prin măsuri structurale și comportamentale substanțiale.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(2000.–2006. aasta nantsraamistiku kehtivuse ajal nähti maaelu arengu vahendid ette peamiselt põllumajanduse rubriigis ja sellele lisaks struktuurimeetmete rubriigis)
(În cadrul nanciar 2000-2006, dezvoltarea rurală a fost nanţată, în principal, de la rubrica „agricultură“ şi, în completare, de la rubrica „acţiuni structurale”.)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
komisjon on seisukohal, et see kajastab programmiperioodi 2007–2013 kontrollinõuete tõhusust ning selles väljendub mõju, mida avaldab komisjoni 2008. aasta tegevuskava, millega parandatakse struktuurimeetmete järelevalvet.
comisia consideră că acest lucru constituie un bun indiciu privind eficacitatea măsurilor privind intensificarea controlului prevăzute de cadrul de reglementare 2007-2013 în materie de coeziune, și reprezintă primul impact al planului de acțiune al comisiei din 2008 privind consolidarea rolului său de supraveghere în materie de acțiuni structurale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(10) määruse (emÜ) nr 2019/93 artikkel 13, milles nähakse ette struktuurimeetmete suhtes kohaldatavad erandid, on kehtetuks tunnistatud nõukogu 17. mai 1999. aasta määrusega (eÜ) nr 1257/1999 euroopa põllumajanduse arendus-ja tagatisfondi (eaggf) toetuse kohta maaelu arendamiseks ning teatavate määruste muutmise ja kehtetuks tunnistamise kohta. [6] teatavate egeuse mere saarte põllumajandusettevõtete ja töötlemis-ning turustusettevõtete struktuur on väga puudulik ning seetõttu on need ettevõtted suurtes raskustes. seepärast tulenevalt tuleks teatavate investeeringuliikide puhul ette näha erandid sätetest, mis piiravad määrusega (eÜ) nr 1257/1999 ettenähtud struktuuriabi andmist,
(10) articolul 13 din regulamentul (cee) nr. 2019/93 care prevede măsuri derogatorii în domeniul structural se abrogă prin regulamentul (ce) nr. 1257/1999 al consiliului din 17 mai 1999 privind sprijinul acordat dezvoltării rurale prin fondul european de orientare şi de garantare agricolă (feoga) şi de modificare şi abrogare a unor regulamente6. structurile exploataţiilor agricole şi ale unor întreprinderi de prelucrare şi de comercializare, situate în insulele din marea egee sunt total insuficiente şi se confruntă cu dificultăţi specifice. trebuie, prin urmare, să se facă derogare, pentru anumite tipuri de investiţii, de la dispoziţiile care limitează acordarea unor ajutoare cu caracter structural prevăzute în regulamentul (ce) nr. 1257/1999,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: