Usted buscó: ekstensiivistamistoetust (Estonio - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Swedish

Información

Estonian

ekstensiivistamistoetust

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Sueco

Información

Estonio

sel juhul ei ole tal õigust saada tootmise ekstensiivistamistoetust.

Sueco

i sådana fall skall producenten inte vara berättigad till extensifieringsersättning.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

tuleks astuda samme, et neile tootjatele ei määrataks tootmise ekstensiivistamistoetust.

Sueco

det bör särskilt tillses att sådana producenter inte beviljas extensifieringsersättning.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

tootmise ekstensiivistamistoetust ei maksta loomade eest, kelle eest erilisatasu loetakse makstuks vastavalt artiklile 3.

Sueco

extensifieringsersättning får inte betalas ut för djur för vilka det särskilda bidrag som avses i artikel 3 anses ha lämnats.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

2. tootmise ekstensiivistamistoetust ei maksta loomade eest, kelle eest erilisatasu loetakse makstuks vastavalt artiklile 3.

Sueco

om producenten inte gör några ändringar i sin anmälan om deltagande, kan medlemsstaten godkänna att den anmälan som gjorts tidigare förblir giltig.artikel 35

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

8. lüpsilehmade arv, kelle eest tootjale makstakse tootmise ekstensiivistamistoetust, ei tohi ületada ühte järgmistest näitajatest:

Sueco

nationella tak1. de nationella tak som avses i artikel 11.1 och 11.3 i förordning (eg) nr 1254/1999 anges i bilaga iii.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

ekstensiivistamistoetust tuleks maksta nimetatud määruse artikli 13 lõike 2 tingimustele vastava loomkoormusega põllumajandusettevõtete teise vanuseklassi loomade eest, kelle eest on makstud eritoetust.

Sueco

extensifieringsbidraget bör beviljas för djur i den andra åldersklassen som godkänts för det särskilda bidraget och som hållits på företag som inte överskrider den djurtäthet som fastställs i artikel 13.2 i den förordningen.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

ilma et see piiraks lõike 1 kohaldamist, kinnitavad lõike 6 alusel tootmise ekstensiivistamistoetust soovivad tootjad loomapidamise abitaotluses, et nad taotlevad tootmise ekstensiivistamistoetust.

Sueco

utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1 skall den producent som vill ha extensifieringsersättning enligt punkt 6 ange detta i sin ansökan om djurbidrag.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

nad peavad alates taotluse esitamise päevast vähemalt kuus kuud järjest pidama sellisel arvul lüpsilehmi, mis on vähemalt võrdne lüpsilehmade arvuga, kelle eest on taotletud tootmise ekstensiivistamistoetust.

Sueco

producenten skall, under minst sex på varandra följande månader från och med den dag då ansökan lämnas in, hålla minst så många mjölkkor som hans ansökan om extensifieringsersättning avser.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

(56) tuleks kasutusele võtta meetmed tagamaks, et ekstensiivistamistoetust ei maksta põllumajandustootjatele, kes kunstlikult täidavad keskmist loomkoormust, mis on vajalik ekstensiivistamistoetuse maksmiseks.

Sueco

b) en rymdvikt på minst 78 kg/hl eller en vikt av ett tusen kärnor på minst 42 g.c) en grad av förlorat glasaktigt utseende för durumvetet (mitadinage) på högst 27%.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

kui põllumajandustootja on saanud ekstensiivistamistoetust, teatab pädev asutus talle kahe kümnendkohani ümardatud hektarite arvu, mis vastab lihtsustatud kava alusel antava teatatud summa ekstensiivistamistoetuse osale, ning käesoleva määruse artikli 12 lõike 3 kohaselt kehtestatud loomade arvu.

Sueco

om en jordbrukare har fått extensifieringsersättning, skall den behöriga myndigheten meddela honom det antal hektar, uttryckt två decimaler, som motsvarar extensifieringsersättningens andel av det beloppet och det antal djur som fastställts i enlighet med artikel 12.3 i den här förordningen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

ekstensiivistamistoetust võib maksta määruse (eÜ) nr 1254/1999 artikli 4 lõike 2 punktis b viidatud loomade puhul, kelle eest makstakse eritoetust ning keda peetakse nimetatud määruse artikli 13 punkti 2 tingimustele vastava loomkoormusega põllumajandusettevõtetes.

Sueco

extensifieringsbidraget får beviljas för sådana djur som avses i artikel 4.2 b andra strecksatsen i förordning (eg) nr 1254/1999, som godkänts för det särskilda bidraget och som hålls på företag där den djurtäthet som fastställs i artikel 13.2 i den förordningen inte överskrids.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,731,129,909 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo