Usted buscó: kummastuttaa (Finés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

German

Información

Finnish

kummastuttaa

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Alemán

Información

Finés

komiteaa asia kummastuttaa.

Alemán

auch hier kann der ausschuß nicht folgen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

asia varmasti kummastuttaa kansalaisia.

Alemán

das muss für unsere bürger ziemlich verwirrend sein.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

minua kummastuttaa neuvoston liiallinen varovaisuus.

Alemán

die übermäßige vorsicht des rates erstaunt mich sehr.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

5.2 siksi komission pidättyvä suhtautuminen uusiin säädöksiin kummastuttaa.

Alemán

5.2 insofern ist die zurückhaltung der kommission gegenüber neuen rechtsvorschriften verwun­derlich.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

tämän kuilun laajuus saattaa kummastuttaa meitä. mutta pitäisikö sen tosiaan hämmästyttää meitä?

Alemán

das ausmaß dieser kluft mag uns betroffen machen, doch können wir wirklich darüber erstaunt sein?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kuitenkin keskustellessamme kambodžasta minua kummastuttaa, että olemme olleet täällä aiemminkin ja kuulleet jo kaiken tämän.

Alemán

bei der diskussion über kambodscha stelle ich fest, dass wir an dieser stelle schon einmal waren und dass wir alles das schon einmal gehört haben.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

minua kummastuttaa komission selonteossa esiintyvä näkemys siitä, että vain markkinaehdoilla toimivat yksityiset palvelut voisivat olla edullisia ja laadukkaita.

Alemán

ich bin über die in der mitteilung der kommission enthaltene ansicht verwundert, daß nur private, auf den marktbedingungen basierende dienste kostengünstig und qualitativ wertvoll sein können.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

minua kummastuttaa, että te niin äkkiä käännytte hänestä, joka on kutsunut teidät kristuksen armossa, pois toisenlaiseen evankeliumiin,

Alemán

mich wundert, daß ihr euch so bald abwenden lasset von dem, der euch berufen hat in die gnade christi, zu einem anderen evangelium,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

minua kummastuttaa, herra komissaari, ettei teillä ole antaa vastausta yksinkertaiseen kysymykseen, sillä tavallisesti teillä on vastaus kaikkeen, oli se valmisteltu tai ei.

Alemán

es verwundert mich, herr kommissar, daß sie auf eine ganz einfache frage keine einfache antwort haben, denn normalerweise haben sie auf alles eine antwort, ob vorbereitet oder nicht.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

ainoa asia, joka tässä kummastuttaa on se, että muutos on ollut hädin tuskin tarpeeksi suuri, jotta eu: n komissio olisi tyytyväinen!

Alemán

allem anschein nach geht diese Änderung der eu-kommission aber noch nicht weit genug!

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

tässä valossa kummastuttaa hieman lukea toimintasuunnitelman 1 kohdan ensimmäisestä ala­kohdasta muun muassa, että kuluttajilta ja heidän edustajiltaan edellytetään uudenlaista lähestymis­tapaa ja että "heidän on ymmärrettävä omien etujensa ja muiden etujen väliset vuorovaikutussuhteet".

Alemán

nicht zuletzt unter diesem aspekt mutet es etwas sonderbar an, wenn es ganz zu beginn des programms unter anderem heißt, daß die verbraucher und ihre vertreter ihre reife unter beweis stellen und "die interdependenzen zwischen ihren interessen und denen der anderen beteiligten verstehen" lernen müßten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

't kummastusta. vuosi sitten tehdyt ratkaisut, jotka sallivat hormo­nilihan sekä geneettisesti muokattujen tuotteiden myynnin eu:n markkinoilla, osuivat huonoon ajankohtaan eurooppalaisten ku­luttajien kannalta.

Alemán

der blick auf die stellenanzeigen gehört bei 18 millionen arbeitslosen zum alltag von immer mehr menschen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,988,853 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo