Usted buscó: keskellänne (Finés - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Chinese

Información

Finnish

keskellänne

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Chino (Simplificado)

Información

Finés

surmattuja kaatuu teidän keskellänne, ja te tulette tietämään, että minä olen herra.

Chino (Simplificado)

被 殺 的 人 必 倒 在 你 們 中 間 . 你 們 就 知 道 我 是 耶 和 華

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja minä vaellan teidän keskellänne ja olen teidän jumalanne, ja te olette minun kansani.

Chino (Simplificado)

我 要 在 你 們 中 間 行 走 . 我 要 作 你 們 的   神 、 你 們 要 作 我 的 子 民

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

huutakaa ja riemuitkaa, siionin asukkaat, sillä suuri on teidän keskellänne israelin pyhä."

Chino (Simplificado)

錫 安 的 居 民 哪 、 當 揚 聲 歡 呼 . 因 為 在 你 們 中 間 的 以 色 列 聖 者 、 乃 為 至 大

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

ja sano heille: kuka ikinä israelin heimosta tai muukalaisista, jotka asuvat teidän keskellänne, uhraa polttouhrin tai teurasuhrin

Chino (Simplificado)

你 要 曉 諭 他 們 說 、 凡 以 色 列 家 中 的 人 、 或 是 寄 居 在 他 們 中 間 的 外 人 、 獻 燔 祭 、 或 是 平 安 祭

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

Älkää lähtekö sinne, sillä herra ei ole teidän keskellänne; älkää lähtekö, etteivät vihollisenne voittaisi teitä.

Chino (Simplificado)

不 要 上 去 、 因 為 耶 和 華 不 在 你 們 中 間 、 恐 怕 你 們 被 仇 敵 殺 敗 了

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

että ne olisivat merkkinä teidän keskellänne. kun lapsenne vastaisuudessa kysyvät ja sanovat: `mitä nämä kivet merkitsevät?`

Chino (Simplificado)

這 些 石 頭 在 你 們 中 間 可 以 作 為 證 據 . 日 後 你 們 的 子 孫 問 你 們 說 、 這 些 石 頭 、 是 甚 麼 意 思

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

johannes vastasi heille sanoen: "minä kastan vedellä; mutta teidän keskellänne seisoo hän, jota te ette tunne.

Chino (Simplificado)

約 翰 回 答 說 、 我 是 用 水 施 洗 、 但 有 一 位 站 在 你 們 中 間 、 是 你 們 不 認 識 的

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

ja kuka ikinä israelin heimosta tai muukalaisista, jotka asuvat teidän keskellänne, saa pyydystetyksi syötävän metsäeläimen tai linnun, hän vuodattakoon sen veren maahan ja peittäköön multaan.

Chino (Simplificado)

凡 以 色 列 人 、 或 是 寄 居 在 他 們 中 間 的 外 人 、 若 打 獵 得 了 可 喫 的 禽 獸 、 必 放 出 他 的 血 來 、 用 土 掩 蓋

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

sentähden minä olen sanonut israelilaisille: Älköön kukaan teistä syökö verta; älköön myöskään muukalainen, joka asuu teidän keskellänne, syökö verta.

Chino (Simplificado)

因 此 我 對 以 色 列 人 說 、 你 們 都 不 可 喫 血 、 寄 居 在 你 們 中 間 的 外 人 、 也 不 可 喫 血

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja nyt on teidän kuninkaanne käyvä teidän edellänne, kun minä olen tullut vanhaksi ja harmaaksi - ovathan jo minun poikani teidän keskellänne. mutta minä olen käynyt teidän edellänne nuoruudestani tähän päivään asti.

Chino (Simplificado)

現 在 有 這 王 在 你 們 前 面 行 . 我 已 年 老 髮 白 、 我 的 兒 子 都 在 你 們 這 裡 . 我 從 幼 年 直 到 今 日 、 都 在 你 們 前 面 行

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kuka ikinä israelin heimosta tai muukalaisista, jotka asuvat teidän keskellänne, syö verta, mitä tahansa, sitä ihmistä vastaan, joka verta syö, minä käännän kasvoni ja hävitän hänet kansastansa.

Chino (Simplificado)

凡 以 色 列 家 中 的 人 、 或 是 寄 居 在 他 們 中 間 的 外 人 、 若 喫 甚 麼 血 、 我 必 向 那 喫 血 的 人 變 臉 、 把 他 從 民 中 剪 除

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

tämä olkoon teille ikuinen säädös: seitsemännessä kuussa, kuukauden kymmenentenä päivänä, kurittakaa itseänne paastolla älkääkä yhtäkään askaretta toimittako, älköön maassa syntynyt älköönkä muukalainen, joka asuu teidän keskellänne.

Chino (Simplificado)

每 逢 七 月 初 十 日 、 你 們 要 刻 苦 己 心 、 無 論 是 本 地 人 、 是 寄 居 在 你 們 中 間 的 外 人 、 甚 麼 工 都 不 可 作 . 這 要 作 你 們 永 遠 的 定 例

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja että sinä kertoisit lapsillesi ja lastesi lapsille, mitä minä olen tehnyt egyptiläisille, ja minun tunnustekoni, jotka olen tehnyt heidän keskellänsä, tietääksenne, että minä olen herra".

Chino (Simplificado)

並 要 叫 你 將 我 向 埃 及 人 所 作 的 事 、 和 在 他 們 中 間 所 行 的 神 蹟 、 傳 於 你 兒 子 和 你 孫 子 的 耳 中 、 好 叫 你 們 知 道 我 是 耶 和 華

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,147,800 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo