Usted buscó: uudelleensopeuttaminen (Finés - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Danish

Información

Finnish

uudelleensopeuttaminen

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Danés

Información

Finés

ehty:n uudelleensopeuttaminen ja terästeollisuuspolitiikan sosiaaliset kysymykset

Danés

omstilling inden for eksf samt sociale aspekter af jern­ og stålpolitikken

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

työvoimapalvelut ja uudelleensopeuttaminen • walter faber p. 29-50377, f.

Danés

tilpasning til ændringer på arbejdsmarkedet, tilrettelæggelse af arbejdet og informationssamfundet • marie donnelly tlf. 29-60332, fax 29-69771

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

eritrean ja etiopian välisen konfliktin vuoksi siirtymään joutuneen eritrean väestön uudelleensopeuttaminen

Danés

reintegrering af fordrevne, der kommer fra eritrea som følge af konflikten mellem etiopien og eritrea

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

viimeinen tilaisuus säilyttää vapaus – virkavallankanssa vaikeuksiin joutuneiden naisten ja alaikäistenyhteiskuntaan uudelleensopeuttaminen

Danés

udvikling og empowerment: et partnerskab med det arabiske samfund i israel

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kidutuksen, väkivallan ja vakavien ihmisoikeusrikkomusten uhrien sekä sodan uhrien ja heidän perheidensä terveyspalvelut, uudelleensopeuttaminen ja tukeminen saksassa

Danés

sundhedspleje, revalidering og støtte til personer, der bor i tyskland, og som har været ofre for tortur, krig og alvorlige krænkelser af menneskerettighederne, samt til deres familie

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

tämäntyyppinen apu on kuitenkin yhä melkokehittymätöntä, vaikka ammattilaiset korostavat usein,että jälkihoito ja uudelleensopeuttaminen yhteiskuntaanovat vieroitushoidossa erittäin tärkeää ja että tällä alueellatarvittaisiin parannuksia.

Danés

disse foranstaltninger sigter på at forebygge potentiellesundhedsproblemer i forbindelse med brug af stoffer, derikke kan identificeres af brugere, som ikke selv søgerkontakt med behandlings- og rådgivningstjenester, dvs.ukendte stoffer brugt af ukendte brugere.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

komitea korostaa tavoitteen 4 toimien (työntekijöiden uudelleensopeuttaminen) hallinnoinnin järkeistämisen tarpeellisuutta ja vaatii julkisen ja yksityisen sektorin välisen yhteistyön lujittamista sekä pienten ja keskisuurten yritysten tarpeiden huomioonottamista entistä paremmin.

Danés

udvalget understreger nødvendigheden af at rationalisere forvaltningen af interventionerne under mål nr. 4 (tilpasning af arbejdstagerne), og udvalget anser det for vigtigt at styrke samarbejdet med den of fentlige og private sektor, samt at de små og mellemstore virksomheders behov i højere grad tilgodeses. deses.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

jäsenvaltiot eivät voi tilanteiden rajatylittävän luonteen vuoksi riittävällä tavalla toteuttaa tämän puitepäätöksen tavoitteita, jotka ovat tuomittujen sosiaalisen uudelleensopeuttamisen helpottaminen, rikosten uhrien ja suuren yleisön suojelun parantaminen sekä sopivien valvontatoimenpiteiden ja vaihtoehtoisten seuraamusten soveltamisen helpottaminen sellaisten rikoksentekijöiden osalta, jotka eivät asu tuomiovaltiossa, vaan ne voidaan toiminnan laajuuden vuoksi saavuttaa paremmin unionin tasolla, joten unioni voi toteuttaa toimenpiteitä euroopan yhteisön perustamissopimuksen 5 artiklassa määritellyn ja euroopan unionista tehdyn sopimuksen 2 artiklan toisen kohdan nojalla sovelletun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti.

Danés

målene for denne rammeafgørelse, nemlig at lette domfældtes rehabilitering, forbedre beskyttelsen af ofre og den brede offentlighed og lette anvendelsen af passende tilsynsforanstaltninger og alternative sanktioner for så vidt angår lovovertrædere, der ikke bor i domsstaten, kan på grund af de pågældende situationers grænseoverskridende karakter ikke gennemføres tilstrækkeligt af medlemsstaterne selv og kan derfor på grund af foranstaltningens omfang bedre nås på eu-plan; eu kan derfor træffe foranstaltninger i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om oprettelse af det europæiske fællesskab som anvendt i artikel 2, stk. 2, i traktaten om den europæiske union.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,625,867 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo