Usted buscó: yhteistyöjärjestelyistä (Finés - Eslovaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Slovak

Información

Finnish

yhteistyöjärjestelyistä

Slovak

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Eslovaco

Información

Finés

yhteisön yhteistyöjärjestelyistä onnettomuuksista tai tahallisista päästöistä aiheutuvan meren pilaantumisen alalla

Eslovaco

ktorým sa ustanovuje rámec spoločenstva pre spoluprácu v oblasti havarijného alebo úmyselného znečisťovania morí

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

näistä vastuualueista sekä yhteistyöjärjestelyistä on sovittu yhteistyöpöytäkirjassa, joka hyväksyttiin nykymuodossaan maaliskuussa 2003.

Eslovaco

tieto oblasti zodpovednosti spolu s dohodami o spolupráci sú stanovené v memorande o porozumení, ktoré bolo naposledy aktualizované v marci 2003.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

kun komissiolla ja kansainvälisellä järjestöllä on pitkäaikainen puitesopimus, jossa määrätään niiden hallinnollisista ja taloudellisista yhteistyöjärjestelyistä;

Eslovaco

komisia a medzinárodná organizácia sú viazané dlhodobou rámcovou dohodou, ktorá ustanovuje administratívne a finančné mechanizmy ich spolupráce;

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

a) kun komissiolla ja kansainvälisellä järjestöllä on pitkäaikainen puitesopimus, jossa määrätään niiden hallinnollisista ja taloudellisista yhteistyöjärjestelyistä;

Eslovaco

a) keď je komisia a medzinárodná organizácia viazaná dlhodobou rámcovou dohodou ustanovujúcou administratívne a finančné opatrenia na ich spoluprácu;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

asetuksen hyväksymisen yhteydessä pääjohtaja draghi ja euroopan parlamentin puhemies martin schulz allekirjoittivat julkilausuman, jossa toimielimet sitoutuivat solmimaan muodollisen sopimuksen yhteiseen valvontamekanismiin liittyvistä käytännön yhteistyöjärjestelyistä.

Eslovaco

súbežne s prijatím nariadenia mario draghi a predseda európskeho parlamentu martin schulz podpísali vyhlásenie, v ktorom sa obidve inštitúcie zaväzujú formálne uzavrieť medziinštitucionálnu dohodu o praktických aspektoch spolupráce v otázkach týkajúcich sa jednotného mechanizmu dohľadu.

Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

yhteisön on tehtävä yhteistyötä kolmansien maiden ja toimivaltaisten kansainvälisten järjestöjen kanssa tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvilla aloilla kuluttajien taloudellisten etujen suojan parantamiseksi. yhteisön ja asianomaisten kolmansien maiden kanssa voidaan laatia sopimuksia yhteistyöjärjestelyistä, myös keskinäisen avunannon järjestelyjen perustamisesta.

Eslovaco

spoločenstvo spolupracuje s tretími krajinami a príslušnými medzinárodnými organizáciami v oblastiach, na ktoré sa vzťahuje toto nariadenie, s cieľom posilniť ochranu ekonomických záujmov spotrebiteľov. podmienky spolupráce vrátane vytvorenia podmienok pre vzájomnú pomoc môžu byť predmetom dohôd medzi spoločenstvom a príslušnými tretími krajinami.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

(2) sevillassa 21 ja 22 päivänä kesäkuuta 2002 kokoontunut eurooppa-neuvosto sopi euroopan unionin ja kanadan välisistä neuvonpito-ja yhteistyöjärjestelyistä kriisinhallinnan alalla.

Eslovaco

(2) európska rada schválila 21. a 22. júna 2002 v seville pravidlá pre konzultácie a spoluprácu medzi európskou úniou a kanadou v krízovom riadení.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

(24) espanjan kuningaskunta ja yhdistynyt kuningaskunta ovat lontoossa 2 päivänä joulukuuta 1987 sopineet näiden kahden maan ulkoministereiden yhteisellä julkilausumalla gibraltarin lentoaseman käyttöä koskevista tiiviimmistä yhteistyöjärjestelyistä. näitä järjestelyjä ei vielä ole otettu käyttöön.

Eslovaco

(24) 2. decembra 1987 boli v londýne v spoločnom vyhlásení ministrov zahraničných vecí Španielskeho kráľovstva a spojeného kráľovstva, dohodnuté ujednania o väčšej spolupráci oboch štátov pri využívaní letiska v gibraltári; také ujednania ešte nevstúpili do platnosti;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

asetuksen (ey) n:o 1798/2003 muuttamisesta siltä osin kuin se koskee hallinnollisten yhteistyöjärjestelyiden käyttöönottoa arvonlisäveroa koskevan yhden luukun järjestelmän ja arvonlisäveron palautusmenettelyn yhteydessä

Eslovaco

ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (es) č. 1798/2003 v spojitosti so zavedením mechanizmov administratívnej spolupráce, ktoré sa týkajú schémy jedného miesta kontaktu a postupu vrátenia dane z pridanej hodnoty

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,771,982,856 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo