Usted buscó: nautakarjojen (Finés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

French

Información

Finnish

nautakarjojen

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Francés

Información

Finés

1. liitteessä i olevassa 1 luvussa luetellut jäsenvaltiot julistetaan tuberkuloosista virallisesti vapaiksi nautakarjojen osalta.

Francés

1. les États membres énumérés à l'annexe i, chapitre 1, sont déclarés officiellement indemnes de tuberculose en ce qui concerne les troupeaux bovins.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

2. liitteessä i olevassa 2 luvussa luetellut jäsenvaltioiden alueet julistetaan tuberkuloosista virallisesti vapaiksi nautakarjojen osalta.

Francés

2. les régions des États membres énumérés à l'annexe i, chapitre 2, sont déclarées officiellement indemnes de tuberculose en ce qui concerne les troupeaux bovins.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

nautakarjojen tuberkuloosista, luomistaudista ja naudan tarttuvasta leukoosista virallisesti vapaan aseman vahvistamisesta tiettyjen jäsenvaltioiden ja jäsenvaltioiden alueiden osalta

Francés

établissant le statut d'officiellement indemnes de tuberculose, de brucellose et de leucose bovine enzootique des troupeaux bovins de certains États membres et régions d'États membres

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

nautakarjojen virallisesti luomistaudista vapaan aseman vahvistamisesta tiettyjen jäsenvaltioiden tai jäsenvaltioiden alueiden osalta tehdyn päätöksen 1999/466/ey muuttamisesta

Francés

modifiant la décision 1999/466/ce établissant le statut de troupeau officiellement indemne de brucellose dans certains États membres ou régions d'États membres

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

nautakarjojen virallisesti tarttuvasta leukoosista vapaan aseman vahvistamisesta tiettyjen jäsenvaltioiden tai jäsenvaltioiden alueiden osalta tehdyn päätöksen 1999/465/ey muuttamisesta

Francés

modifiant la décision 1999/465/ce établissant le statut d'officiellement indemnes de leucose bovine enzootique des troupeaux bovins de certains États membres ou régions d'États membres

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

direktiivin 64/432/ety liitteessä d säädetään, että jäsenvaltion tai sen osan katsotaan nautakarjojen osalta olevan virallisesti naudan tarttuvasta leukoosista vapaa edellyttäen, että tietyt kyseisessä direktiivissä asetetut edellytykset täyttyvät.

Francés

l’annexe d de la directive 64/432/cee prévoit qu'un État membre ou une partie d'un État membre peut être déclaré officiellement indemne de leucose bovine enzootique pour les troupeaux bovins, sous réserve du respect de certaines conditions énoncées dans cette directive.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

tämä menettelytapa on toiminut hyvin euroopassa ja sitä asianmukaisesti toteuttamalla bse-tauti voidaan hävittää brittiläisestä nautakarjasta.

Francés

ce système a toujours été très utile pour l'europe et grâce à lui, si nous l'appliquons comme il 'faut, nous pouvons venir à bout de la maladie de l'esb au royaume-uni.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,577,557 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo