You searched for: nautakarjojen (Finska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

French

Info

Finnish

nautakarjojen

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Franska

Info

Finska

1. liitteessä i olevassa 1 luvussa luetellut jäsenvaltiot julistetaan tuberkuloosista virallisesti vapaiksi nautakarjojen osalta.

Franska

1. les États membres énumérés à l'annexe i, chapitre 1, sont déclarés officiellement indemnes de tuberculose en ce qui concerne les troupeaux bovins.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

2. liitteessä i olevassa 2 luvussa luetellut jäsenvaltioiden alueet julistetaan tuberkuloosista virallisesti vapaiksi nautakarjojen osalta.

Franska

2. les régions des États membres énumérés à l'annexe i, chapitre 2, sont déclarées officiellement indemnes de tuberculose en ce qui concerne les troupeaux bovins.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

nautakarjojen tuberkuloosista, luomistaudista ja naudan tarttuvasta leukoosista virallisesti vapaan aseman vahvistamisesta tiettyjen jäsenvaltioiden ja jäsenvaltioiden alueiden osalta

Franska

établissant le statut d'officiellement indemnes de tuberculose, de brucellose et de leucose bovine enzootique des troupeaux bovins de certains États membres et régions d'États membres

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

nautakarjojen virallisesti luomistaudista vapaan aseman vahvistamisesta tiettyjen jäsenvaltioiden tai jäsenvaltioiden alueiden osalta tehdyn päätöksen 1999/466/ey muuttamisesta

Franska

modifiant la décision 1999/466/ce établissant le statut de troupeau officiellement indemne de brucellose dans certains États membres ou régions d'États membres

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

nautakarjojen virallisesti tarttuvasta leukoosista vapaan aseman vahvistamisesta tiettyjen jäsenvaltioiden tai jäsenvaltioiden alueiden osalta tehdyn päätöksen 1999/465/ey muuttamisesta

Franska

modifiant la décision 1999/465/ce établissant le statut d'officiellement indemnes de leucose bovine enzootique des troupeaux bovins de certains États membres ou régions d'États membres

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

direktiivin 64/432/ety liitteessä d säädetään, että jäsenvaltion tai sen osan katsotaan nautakarjojen osalta olevan virallisesti naudan tarttuvasta leukoosista vapaa edellyttäen, että tietyt kyseisessä direktiivissä asetetut edellytykset täyttyvät.

Franska

l’annexe d de la directive 64/432/cee prévoit qu'un État membre ou une partie d'un État membre peut être déclaré officiellement indemne de leucose bovine enzootique pour les troupeaux bovins, sous réserve du respect de certaines conditions énoncées dans cette directive.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

tämä menettelytapa on toiminut hyvin euroopassa ja sitä asianmukaisesti toteuttamalla bse-tauti voidaan hävittää brittiläisestä nautakarjasta.

Franska

ce système a toujours été très utile pour l'europe et grâce à lui, si nous l'appliquons comme il 'faut, nous pouvons venir à bout de la maladie de l'esb au royaume-uni.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,762,698,542 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK