Preguntar a Google

Usted buscó: kulttuuripääkaupunkivuoden (Finés - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Inglés

Información

Finés

"Yksi kulttuuripääkaupunkivuoden hienoista sivutuotteista on kollektiivisempi lähestymistapa.

Inglés

There is a common ground in which we can make the most use of the results of a synergy between the can make the most use of the results of a synergy between the two.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

Jäsenvaltioiden on julkaistava hakemuspyyntö kuusi vuotta ennen kulttuuripääkaupunkivuoden alkamista.

Inglés

The Member States shall publish a call for submission of applications six years before the beginning of the year of the title.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

Riika käynnistää kulttuuripääkaupunkivuoden museoissa, kahviloissa ja muualla järjestettävillä erityistapahtumilla.

Inglés

Rīga will open its festivities with special events at museums, cafes and other venues, including exhibitions on Baltic amber and on the impact of the First World War on culture.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

talousarvio pysyi vakaana kaupungin nimeämisen ja kulttuuripääkaupunkivuoden alkamisen välillä;

Inglés

the budget remained stable between the designation of the city and the beginning of the year of the title;

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

Eräät kaupungeista ovat onnistuneet toisia paremmin rakentamaan jatkoa kulttuuripääkaupunkivuoden saavutuksille.

Inglés

Some cities have been more successful than others in building on the achievements during their year as city of culture.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

Uumajassa kulttuuripääkaupunkivuoden avajaistapahtumaa vietetään yötä päivää viikonloppuna 31. tammikuuta – 2. helmikuuta.

Inglés

The launch of Umeå 2014 will take place over the weekend of 31 January to 2 February, day and night, with the opening 'Burning Snow' ceremony on Saturday as a high point.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

Arvioinnin mukaan onnistuneen kulttuuripääkaupunkivuoden varmistamista pidettiin maan kansallisena poliittisena prioriteettina talouden laskusuhdanteesta huolimatta.

Inglés

According to the evaluation, ensuring a successful ECOC was seen as a national political priority for the country, despite the economic downturn.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

Komissio julkaisee Euroopan unionin virallisessa lehdessä hakemuspyynnön kuusi vuotta ennen kulttuuripääkaupunkivuoden alkamista.

Inglés

The Commission shall publish in the Official Journal of the European Union a call for submission of applications six years before the beginning of the year of the title.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

Kilpailu käynnistetään nykyään kuusi vuotta etukäteen, jotta kaupungeilla olisi riittävästi aikaa valmisteluun ennen kulttuuripääkaupunkivuoden alkamista.

Inglés

The competition for the title is currently launched six years in advance in order to give the cities sufficient time for their preparation before the beginning of the year of the title.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

Eurooppalainen raati seuraa Euroopan kulttuuripääkaupunkien valmisteluja ja antaa kaupungeille tukea ja neuvoja niiden nimeämisestä kulttuuripääkaupunkivuoden alkamiseen asti.

Inglés

The European panel shall monitor the preparation of the European Capitals of Culture and provide the cities with support and guidance from the time of their designation to the beginning of the year of the title.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

Kunkin asianomaisen jäsenvaltion on kutsuttava koolle eurooppalainen raati esivalintakokoukseen ehdokaskaupunkien kanssa viisi vuotta ennen kulttuuripääkaupunkivuoden alkamista.

Inglés

Each of the Member States concerned shall convene the European panel for a pre-selection meeting with the candidate cities five years before the beginning of the year of the title.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

Raporttiin sisältyy myös suositellulle kaupungille esitettyjä suosituksia siitä, mitä sen on vielä tehtävä ennen kulttuuripääkaupunkivuoden alkua.

Inglés

The report shall also contain recommendations to the recommended city concerning the progress to be made by the year of the title.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

On myös lukuisia esimerkkejä kulttuuripääkaupunkivuoden aikana ensimmäisen kerran järjestetyistä festivaaleista, joiden järjestämistä jatketaan tulevina vuosina.

Inglés

There are also numerous examples of festivals, first initiated in the title year, continuing to be held in future years.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

Eurooppalainen raati suorittaa kaupunkien esivalinnan viisi vuotta ennen kulttuuripääkaupunkivuoden alkamista ainoastaan 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen kirjallisten hakemuslomakkeiden perusteella.

Inglés

The pre-selection of the cities shall be carried out by the European panel five years before the beginning of the year of the title, on the basis of the written application forms referred to in Article 4(2) only.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

Raporttiin sisältyy myös suositellulle kaupungille esitettyjä suosituksia siitä, minkälaisia järjestelyjä sen on vielä tehtävä ennen kulttuuripääkaupunkivuoden alkua.

Inglés

The report shall also contain recommendations to the recommended city concerning the progress and the arrangements to be made by the year of the title.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

Kaiken kaikkiaan kukin Euroopan kulttuuripääkaupunki ja siten myös tämä yhteisön toiminta yleisemmin saavuttivat tavoitteensa, jotka liittyivät kulttuuritoimien kehittämiseen kulttuuripääkaupunkivuoden aikana.

Inglés

Overall, each ECOC, and thus also the Action more generally, was broadly successful in achieving its objectives relating to the development of cultural activities during the title year.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

Kulttuuriin liittyvien valmiuksien jatkuvuuden osalta voidaan todeta, että kulttuuripääkaupunkivuoden tuloksena on aiempaa enemmän kokemusta ja asiantuntemusta ja kulttuurisektorien verkostoituminen ja yhteistyö on parempaa.

Inglés

In terms of sustained capacity for culture, there is greater experience and expertise as a result of the ECOC, as well as better networking and co-operation within the cultural sectors.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

Vaikka eri kaupunkien kumppanuushankkeet voivat olla rikastuttamassa kulttuuripääkaupunkivuoden tarjontaa, on hyvin tärkeää, että selkeä vastuu projektista on vain yhdellä kaupungilla kerrallaan.

Inglés

Although partnership projects among different cities may add to what is on offer during the year of the Capital of Culture, it is very important that clear responsibility for a project is only that of one city at a time.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Finés

useiden eurooppalaisten kaupunkien erityisesti Euroopan kulttuuripääkaupunkivuoden puitteissa käynnistämät aloitteet, joiden tarkoituksena on tehdä kulttuurista ja erityisesti arkkitehtuurista kaupunkien elvyttämisen tärkeä väline;

Inglés

initiatives by many European towns and cities, in particular as European cultural capitals, to use culture and especially architecture as a major means of regeneration;

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

Arvioijat huomauttavat, että vaikka kehitysvaiheen aikana koettiin joitakin ongelmia, kulttuuripääkaupunkivuoden aikana johto- ja hallintorakenteet toimivat suhteellisen hyvin.

Inglés

The evaluators note that although some difficulties were experienced during the development phase, the management and governance structures worked relatively well during the title year.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo