Usted buscó: alkuperänimitysten (Finés - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Italian

Información

Finnish

alkuperänimitysten

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Italiano

Información

Finés

1a alkuperänimitysten

Italiano

19 ottobre 2000

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

alkuperÄnimitysten ja maantieteellis­

Italiano

anche per questa eccezione devono comunque sussiste­re le altre condizioni e, in particolare, quella relativa al col­legamento fra il prodotto e la zona geografica.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

johtopÄÄtÖkset aantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten

Italiano

conclusione due regolamenti relativi, da un lato, alla protezione delle

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suoja.

Italiano

protezione delle indicazioni geografiche e del ledenominazionid’origine .

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

suojattujen alkuperÄnimitysten myynninedistÄmis- ja toimintatuet

Italiano

campagne per la promozione e la pubblicitÀ e il funzionamento delle doc

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

• maataloustuotteiden ja elintarvikkeidenmaantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten

Italiano

sono ammissibili al sostegno i seguenti progetti comunitari in materia di qualità:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

suojattujen alkuperänimitysten ja suojattujen maantieteellisten merkintöjen rekisteri

Italiano

registro delle denominazioni di origine protette e delle indicazioni geografiche protette

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

tavaramerkkien, alkuperänimitysten ja maantieteellisten merkintöjen välinen suhde

Italiano

relazioni fra marchi, denominazioni di origine e indicazioni geografiche

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta

Italiano

relativo alla protezione delle indicazioni geografiche e delle denominazioni d’origine dei prodotti agricoli e alimentari

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suhde rekisteröityihin tai rekisteröitäviin tavaramerkkeihin

Italiano

♦ relazione fra le indicazioni geografiche e le denomina­zioni d'origine, da un lato e, dall'altro, i marchi registrati o in corso di registrazione

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

• maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellis- ten merkintöjen ja alkuperänimitysten suoja9

Italiano

•protezione delle indicazioni geografiche e delle denomi- nazioni d’origine dei prodotti agricoli e alimentari9

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojan luominen on askel tähän suuntaan.

Italiano

concordo in massima parte con l'onorevole fantuzzi, purché si riconosca l'esistenza di alcune difficoltà, non da ultimo nei paesi di recente adesione.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

6. komissio päivittää suojattujen alkuperänimitysten ja suojattujen maantieteellisten merkintöjen rekisterin.

Italiano

6. la commissione tiene un registro aggiornato delle denominazioni di origine protette e delle indicazioni geografiche protette.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

tiettyjen suojattujen alkuperÄnimitysten myynninedistÄmis- ja toimintatukia varten toimialajÄrjestÖlle suoritettavat maksut

Italiano

contributi interprofessionali per la promozione e la pubblicitÀ e il funzionamento di alcune doc

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maantieteellisten nimien ja alkuperänimitysten hallintokomitean lausunnon mukaiset,

Italiano

considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato per le indicazioni geografiche e le denominazioni d'origine,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

-luonnonmukaisen maatalouden ja alkuperänimitysten, laatumerkintöjen ja maantieteellisten merkintöjen arvostaminen ja suojaaminen,

Italiano

-valorizzare e tutelare l'agricoltura biologica e le denominazioni d'origine, i marchi di qualità e le indicazioni geografiche;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

näiden tietojen perusteella nimitys olisi lisättävä suojattujen alkuperänimitysten ja suojattujen maantieteellisten merkintöjen rekisteriin.

Italiano

alla luce di quanto precede, la denominazione suddetta può essere iscritta nel registro delle denominazioni di origine protette e delle indicazioni geografiche protette.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

1. poistetaan nimi Φέτα (feta) suojattujen alkuperänimitysten ja suojattujen maantieteellisten merkintöjen rekisteristä.

Italiano

1. la denominazione Φέτα (feta) è radiata dal registro delle denominazioni di origine protette e delle indicazioni geografiche protette.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

-teollisen ja kaupallisen omaisuuden suojeleminen, alkuperänimitysten ja alkuperämerkintöjen suojeleminen sekä vilpillisen kilpailun estäminen.

Italiano

-di tutela della proprietà industriale e commerciale, di indicazioni di provenienza, di denominazioni d'origine e di repressione della concorrenza sleale.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

(2) tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten komitean lausunnon mukaiset,

Italiano

(2) le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato per le indicazioni geografiche e le denominazioni d'origine,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,446,900 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo