Usted buscó: tervehdyttämistoimenpiteitä (Finés - Maltés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Maltese

Información

Finnish

tervehdyttämistoimenpiteitä

Maltese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Maltés

Información

Finés

tervehdyttÄmistoimenpiteitÄ ja likvidaatiomenettelyÄ koskevat yhteiset sÄÄnnÖkset

Maltés

dispoŻizzjonijiet komuni gĦal miŻuri ta'riorganizzazzjoni u proĊeduri ta'l-istralĊ

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

1. vain kotijäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset ovat toimivaltaisia päättämään vakuutusyritystä sekä sen muissa jäsenvaltioissa olevia sivuliikkeitä koskevan likvidaatiomenettelyn aloittamisesta. päätös voidaan tehdä ilman tervehdyttämistoimenpiteitä tai sen jälkeen kun tervehdyttämistoimenpiteitä on toteutettu.

Maltés

1. l-awtoritajiet kompetenti ta'l-istat membru ta'l-oriġini biss għandu jkollhom is-setgħa li jieħdu d-deċiżjoni fuq il-bidu tal-proċeduri ta'l-istralċ fir-rigward ta'impriżi ta'l-assigurazzjoni, inkluż il-friegħi tagħha fl-istati membri l-oħra. din id-deċiżjoni għandha tittieħed fl-assenza, jew wara l-adozzjoni, ta'miżuri ta'riorganizzazzjoni.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

edellä olevan 1 kohdan mukaiset varotoimenpiteet lakkaavat olemasta voimassa, kun kotijäsenvaltion hallinnolliset tai oikeusviranomaiset toteuttavat direktiivin 2001/24/ey 3 artiklan mukaisia tervehdyttämistoimenpiteitä.

Maltés

kwalunkwe miżura ta' prekawzjoni taħt il-paragrafu 1 m'għandux jibqa' jkollha effett meta l-awtoritajiet amministrattivi jew ġudizzjarji tal-istat membru domiċiljari jieħdu miżuri skont l-artikolu 3 tad-direttiva 2001/24/ke.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

3. tervehdyttämistoimenpiteitä sovelletaan riippumatta 1 ja 2 kohdassa säädetyistä julkaisemista koskevista toimenpiteistä, ja ne ovat täysimääräisesti voimassa velkojiin nähden, elleivät kotijäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset toisin määrää tai ellei tämän valtion lainsäädännössä toisin säädetä.

Maltés

3. il-miżuri ta'riorganizzazzjoni għandhom japplikaw immaterjalment mid-dispożizzjonijiet dwar il-pubblikazzjoni msemmija fil-paragrafi 1 u 2 u għandhom ikunu effettivi għal kollox kontra l-kredituri, ħlief jekk l-awtoritajiet kompetenti ta'l-istat ta'oriġini jew il-liġi ta'dak l-istat tipprovdi mod ieħor.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

(14) jos tervehdyttämistoimenpiteitä ei toteuteta tai ne epäonnistuvat, kriisiin joutuneet luottolaitokset on asetettava likvidaatiomenettelyyn. tässä tapauksessa on säädettävä likvidaatiomenettelyjen ja niiden vaikutusten vastavuoroisesta tunnustamisesta yhteisössä.

Maltés

(14) fin-nuqqas ta'miżuri ta'riorganizzazzjoni, jew fil-każ li dawn il-miżuri jfallu, l-istituzzjonijiet ta'kreditu f'diffikultà għandhom ikunu stralċati. għandu jkun hemm dispożizzjoni f'dawn il-każijiet għar-rikonoxximent reċiproku ta'proċeduri ta'l-istralċ u ta'l-effetti fil-komunità.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

5. tervehdyttämistoimenpiteitä sovelletaan riippumatta 1-3 kohdassa säädetyistä toimenpiteistä, ja ne ovat täysimääräisesti voimassa velkojiin nähden, jolleivät kotijäsenvaltion hallinnolliset tai oikeusviranomaiset toisin määrää tai jollei kotijäsenvaltion näitä toimenpiteitä koskevassa lainsäädännössä toisin säädetä.

Maltés

5. il-miżuri ta'riorganizzazzjoni għandhom japplikaw irrispettivament mill-miżuri preskritti fil-paragrafi 1 sa 3 u għandhom ikunu effettivi għal kollox kontra l-kredituri, ħlief jekk l-awtoritajiet kompetenti ta'l-istat ta'oriġini jew il-liġi ta'dak l-istat li jiggverna dawk il-miżuri tipprovdi mod ieħor.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

ennen 41 artiklassa säädetyn menettelyn käyttämistä vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset voivat kriisitilanteissa odotettaessa kotijäsenvaltion toimenpiteitä tai direktiivin 2001/24/ey 3 artiklassa tarkoitettuja tervehdyttämistoimenpiteitä toteuttaa kaikki tarpeelliset varotoimenpiteet suojautuakseen rahoitusmarkkinoiden epävakaudelta, joka voisi vakavasti uhata kotijäsenvaltion tallettajien, sijoittajien ja asiakkaiden yhteisiä etuja.

Maltés

qabel ma jsegwu l-proċedura stipulata fl-artikolu 41, l-awtoritajiet kompetenti tal-istat membru ospitanti jistgħu, f’sitwazzjonijiet ta' emerġenza, sakemm jittieħdu l-miżuri mill-awtoritajiet kompetenti tal-istat membru domiċiljari jew il-miżuri ta’ riorganizzazzjoni msemmija fl-artikolu 3 tad-direttiva 2001/24/ke, jieħdu kwalunkwe miżura prekawzjonarja meħtieġa biex jipproteġu kontra l-instabbiltà finanzjarja li thedded serjament tali interessi kollettivi tad-depożitanti, l-investituri u l-klijenti tal-istati membru ospitanti.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,519,350 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo