Usted buscó: hemoglobiinipitoisuuden (Finés - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Polish

Información

Finnish

hemoglobiinipitoisuuden

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Polaco

Información

Finés

hemoglobiinipitoisuuden ja verihiutalemäärien laskua havaittiin harvemmin (< 5%).

Polaco

zmniejszenie stężenia hemoglobiny i liczby płytek występowało mniej często (< 5%).

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

mirceran väärinkäyttö voi aiheuttaa terveille ihmisille liiallista hemoglobiinipitoisuuden suurenemista.

Polaco

niewłaściwe użycie produktu leczniczego mircera przez zdrowe osoby może prowadzić do nadmiernego zwiększenia stężenia hemoglobiny.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

lopuilla kolmella tutkimuksella hemoglobiinipitoisuuden tavoitearvo oli 120 – 140 g/ l.

Polaco

w badaniu otwartym nie zaobserwowano różnic w

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

valkosolumäärän pieneneminen, hemoglobiinipitoisuuden pieneneminen, neutrofiilimäärän pieneneminen, s eosinofiilimäärän suureneminen

Polaco

zmniejszenie liczby krwinek białych, zmniejszenie stężenia hemoglobiny, zmniejszenie liczby granulocytów obojętnochłonnych, zwiększenie liczby granulocytów kwasochłonnych

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

bosentaanihoitoon on liittynyt annosriippuvaista hemoglobiinipitoisuuden pienenemistä (katso kohta 4. 8).

Polaco

leczenie bozentanem było związane, z zależnym od dawki zmniejszeniem stężenia hemoglobiny (patrz punkt 4. 8).

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Finés

annoksen sovittaminen hemoglobiinipitoisuuden ylläpitämiseksi alueella 10 g/ dl - 12 g/ dl:

Polaco

dostosowanie dawki w celu utrzymania stężenia hemoglobiny w zakresie 10 g/ dl - 12 g/ dl:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Finés

11 hemoglobiinipitoisuuden, valkosolujen, absoluuttisten neutrofiilien ja trombosyyttien määrän pienenemistä on havaittu kliinisissä kokeissa.

Polaco

11 pacjentów z prawidłową rezerwą układu krwiotwórczego.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

tässä tutkimuksessa nesteretentio ilmeni varhaisessa vaiheessa tapahtuneena painon nousuna, hemoglobiinipitoisuuden laskuna ja lisääntyneenä jalkojen turvotuksena.

Polaco

zatrzymanie płynów objawiało się wczesnym zwiększeniem masy ciała, zmniejszeniem stężenia hemoglobiny i zwiększeniem częstości występowania obrzęków nóg.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

kahteen tutkimukseen rekrytoitiin kemoterapialla hoidettavia potilaita ja näiden tutkimusten hemoglobiinipitoisuuden tavoitearvo oli > 130 g/ l.

Polaco

docelowe stężenie hemoglobiny w dwóch badaniach wynosiło > 13 g/ dl, a w pozostałych trzech badaniach wynosiło 12– 14 g/ dl.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

endoteliinireseptoriantagonistihoitoon, myös volibrikseen, on liittynyt hemoglobiinipitoisuuden ja hematokriitin pienemistä (ks. kohta 4. 8).

Polaco

zmniejszenie stężenia hemoglobiny i hematokrytu były związane ze stosowaniem leków z grupy era, w tym produktu leczniczego volibris (patrz punkt 4. 8).

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

hemoglobiinipitoisuuden tavoitearvo oli kahdessa tutkimuksessa > 13 g/ dl ja muissa kolmessa 12- 14 g/ dl.

Polaco

w dwóch badaniach docelowe stężenie hemoglobiny wynosiło > 13 g/ dl; w pozostałych trzech 12- 14 g/ dl.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

yleiset: anemia tai hemoglobiinipitoisuuden pieneneminen, joka vaatii toisinaan punasolusiirtoja (ks. kohta 4. 4).

Polaco

niezbyt często: reakcje nadwrażliwości, w tym zapalenie skóry, świąd i wysypka zaburzenia układu immunologicznego:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

laskimoon, ja tavoitteena on hemoglobiinipitoisuuden nostaminen enintään arvoon 12 g/ dl (7, 5 mmol/ l).

Polaco

nespo należy podawać podskórnie lub dożylnie tak, by stężenie hemoglobiny nie było większe niż 12 g/ dl (7, 5 mmol/ l).

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

hemoglobiinipitoisuus

Polaco

stężenie hemoglobiny

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,550,757 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo