Usted buscó: laivanrakennusteollisuuden (Finés - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Polish

Información

Finnish

laivanrakennusteollisuuden

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Polaco

Información

Finés

laivanrakennusteollisuuden väliaikaisista suojajärjestelyistä

Polaco

dotyczące tymczasowego mechanizmu obronnego dla przemysłu stoczniowego

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

tarkoitus: laivanrakennusteollisuuden toimintatuki

Polaco

cel: pomoc operacyjna w sektorze budownictwa okrętowego

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

laivanrakennusteollisuuden innovaatiotuki (espanja)

Polaco

pomoc innowacyjna dla przemysłu stoczniowego (hiszpania)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

nimike: laivanrakennusteollisuuden väliaikainen suojajärjestely

Polaco

tytuł: tymczasowy mechanizm ochronny dla budownictwa okrętowego

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

nimike: laivanrakennusteollisuuden innovaatiotukijärjestelmä/avustus

Polaco

tytuł: program na rzecz innowacji w budownictwie okrętowym/dotacja

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

laivanrakennusteollisuuden väliaikaiset suojajärjestelyt (saksa, suomi ja puola)

Polaco

pomoc rozwojowa dla holowników typu ghana (niderlandy)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

laivanrakennusteollisuuden maailmanlaajuisilla markkinoilla käydään vilkasta kauppaa yhteisön jäsenvaltioiden välillä.

Polaco

istnieje znacząca wewnątrzwspólnotowa wymiana handlowa na globalnym rynku stoczniowym.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

euroopan laivanrakennusteollisuuden on siksi tehtävä merkittäviä investointeja voidakseen vastata kiristyvään kilpailuun.

Polaco

aby móc sprostać rosnącej konkurencji, należy dokonać poważnych inwestycji w europejski przemysł stoczniowy.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

etujärjestö katsoo, että eu on vuosien mittaan muuttanut laivanrakennusteollisuuden valtiontukea koskevaa politiikkaansa.

Polaco

związek twierdzi, że kierunek polityki wspólnotowej w zakresie pomocy państwa dla przemysłu stoczniowego zmienił się w ciągu ostatnich lat.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

tutkittavana olevassa tapauksessa tukea on sen vuoksi tutkittava laivanrakennusteollisuuden valtiontukea koskevien puitteiden nojalla.

Polaco

dlatego w tym przypadku pomoc musi być rozpatrzona w świetle regulacji prawnych w zakresie pomocy na rzecz przemysłu stoczniowego.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

lisäksi saksa korostaa, että laivanrakennusteollisuuden tuottavuuden kasvu on yhteisöpolitiikan päätavoitteita tällä talouden alalla.

Polaco

niemcy podkreślają również, że wzrost produktywności w przemyśle stoczniowym jest jednym z głównych założeń polityki wspólnotowej w tym sektorze gospodarki.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

laivanrakennusteollisuuden valtiontukea koskevissa puitteissa ei sen mukaan ole säännöksiä, joissa kiellettäisiin investointituen myöntäminen kapasiteetin lisäämiseen.

Polaco

zasady ramowe dotyczące pomocy państwa dla przemysłu stoczniowego nie zawierają przepisów zabraniających przyznawania pomocy inwestycyjnej na zwiększanie zdolności produkcyjnej.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

lisäksi laivanrakennusteollisuuden toimintatukea ei enää hyväksytä sellaisten sopimusten osalta, jotka on tehty 31 päivän joulukuuta 2000 jälkeen.

Polaco

ponadto pomoc na funkcjonowanie przemysłu stoczniowego nie jest już możliwa w przypadku umów zawartych po 31 grudnia 2000 r.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

komissio päättelee, että vws:lle myönnettävä aluetuki on laivanrakennusteollisuuden valtiontukea koskevissa puitteissa asetettujen aluetukiehtojen mukaista.

Polaco

komisja stwierdza, że planowana pomoc regionalna na rzecz stoczni vws jest zgodna z warunkami przyznawania pomocy regionalnej określonymi w zasadach ramowych dotyczących pomocy państwa dla przemysłu stoczniowego.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

[210] asia c 429/2004, laivanrakennusteollisuuden innovaatiotuki (euvl c 256, 15.10.2005).

Polaco

[208] sprawa n 429/2004 pomoc na innowację dla budownictwa okrętowego (dz.u. c 256 z 15.10.2005).

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

lisäksi komissio epäilee, että rolandwerftin investoinnit voivat johtaa telakan tuotantokyvyn parantamiseen niin, ettei se ole laivanrakennusteollisuuden puitteiden ja yhteismarkkinoiden mukaista.

Polaco

ponadto komisja ma wątpliwości czy przeprowadzone w rolandwerft inwestycje nie wpłyną na zwiększenie zdolności produkcyjnych stoczni i czy taki wzrost byłby zgodny z zasadami ramowymi dotyczącymi pomocy państwa dla przemysłu stoczniowego i zasadami wspólnego rynku.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

valtion omistuksessa olevien suurten, erityisesti maatalousalan sekä teräs- ja laivanrakennusteollisuuden yritysten rakenneuudistusten ja yksityistämisen tai tarvittaessa selvitystilaan asettamisen nopeuttaminen.

Polaco

przyspieszenie restrukturyzacji i prywatyzacji lub likwidacji dużych przedsiębiorstw państwowych, w szczególności w rolnictwie, hutnictwie i przemyśle stoczniowym.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

saksa mainitsee myös leadership 2015 -aloitteen, jolla pyritään parantamaan euroopan telakoiden kilpailuasemaa ja vähentämään aasian laivanrakennusteollisuuden tukemisesta euroopan laivanrakennusteollisuudelle aiheutuvaa vahinkoa.

Polaco

inicjatywa leadership 2015 ma na celu poprawę konkurencyjności stoczni europejskich oraz zlikwidowanie trudności, które powstały w europejskim przemyśle stoczniowym z racji dotowania budowy statków w azji.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

komissio on hyväksynyt laivanrakennusteollisuuden valtiontukea koskevat puitteet alalle myönnettävän valtiontuen arviointia varten. näissä puitteissa laivanrakennuksella tarkoitetaan omalla käyttövoimalla kulkevien kauppa-alusten rakentamista yhteisössä.

Polaco

w celu oceny pomocy przyznawanej na rzecz przemysłu stoczniowego komisja przyjęła zasady ramowe dotyczące pomocy państwa dla przemysłu stoczniowego. w myśl tych zasad „przemysł stoczniowy” oznacza budowanie we wspólnocie pełnomorskich statków handlowych z własnym napędem.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

(52) laivanrakennusteollisuuden maailmanlaajuisilla markkinoilla käydään vilkasta kauppaa yhteisön jäsenvaltioiden välillä. tarkasteltavana oleva toimenpide voi näin ollen vaikuttaa jäsenvaltioiden väliseen kauppaan.

Polaco

(52) istnieje znacząca wewnątrzwspólnotowa wymiana handlowa na globalnym rynku stoczniowym. dlatego też przedmiotowy program może wpłynąć na wymianę pomiędzy państwami członkowskimi.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,767,439,787 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo