Usted buscó: lopputuotteisiin (Finés - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Polish

Información

Finnish

lopputuotteisiin

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Polaco

Información

Finés

lopputuotteisiin käyttämisen määräpäivä;

Polaco

ostatecznego terminu włączenia do produktów końcowych;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

d) lopputuotteisiin käytön määräpäivä;

Polaco

d) ostateczny termin włączenia masła do produktów końcowych;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

voin tai kerman käyttäminen lopputuotteisiin.

Polaco

włączanie masła lub śmietanki do produktów końcowych.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

-lopputuotteisiin sovellettavia mikrobiologisia vaatimuksia,

Polaco

-mikrobiologicznych kryteriów mających zastosowanie do produktów gotowych,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

iii) voin tai kerman käyttö lopputuotteisiin.

Polaco

iii) włączenie masła lub śmietany do produktów końcowych.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

polttoaineseosten osalta vähimmäistasoja sovelletaan lopputuotteisiin.

Polaco

w odniesieniu do mieszanek paliwowych minimalne poziomy mają zastosowanie do produktu końcowego.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

toimitettaessa merkkiaineellista kermaa käytettäväksi lopputuotteisiin:

Polaco

przy wysyłce śmietanki, do której dodano znaczniki, przeznaczonej do włączenia do produktów końcowych:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

5 artiklassa tarkoitettujen merkkiaineettomien tuotteiden (tonneina) käyttäminen lopputuotteisiin

Polaco

włączanie produktów, do których nie dodano znaczników, określonych w art. 5 (w tonach), do produktów końcowych

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

interventiovoi, voiöljy tai välituotteet, jotka on tarkoitettu käytettäväksi lopputuotteisiin:

Polaco

masło pochodzące ze skupu interwencyjnego, masło skoncentrowane lub produkty pośrednie przeznaczone do włączenia do produktów końcowych:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

käyttäminen lopputuotteisiin käytettäessä 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädettyä käyttötapaa;

Polaco

włączanie do produktów końcowych, jeżeli stosuje się procedurę włączania określoną w art. 6 ust. 1 lit. b);

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

iii) käyttäminen lopputuotteisiin käytettäessä 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädettyä käyttötapaa.

Polaco

iii) na włączeniu do produktów końcowych, jeżeli stosuje się procedurę włączania określoną w art. 6 ust. 1 lit. b).

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

d) käyttäminen lopputuotteisiin käytettäessä 6 artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädettyä käyttötapaa;

Polaco

d) włączanie do produktów końcowych, jeżeli stosuje się procedurę włączania określoną w art. 6 ust. 1 lit. b);

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

käytettävä tuotteet lopputuotteisiin 11 artiklassa vahvistetussa määräajassa täsmentäen käyttötarkoitus (menettely a tai b);

Polaco

do włączania produktów do produktów końcowych, określając zamierzone wykorzystanie (receptura a lub receptura b), w okresie podanym w art. 11;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

5 artiklassa tarkoitettujen merkkiaineellisten tuotteiden (tonneina) käyttäminen lopputuotteisiin käyttäjäryhmittäin [1]

Polaco

włączanie produktów, do których dodano znaczniki, określone w art. 5 (w tonach), do produktów końcowych wg. kategorii użytkownika [1]kwartał:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

vahvistaa myyntisopimuksessa esitetyn lopputuotteisiin käyttämistä koskevan sitoumuksensa 24 artiklan 1 kohdan d alakohdan iii alakohdan mukaisesti;

Polaco

potwierdzają swoje zobowiązanie do włączenia do produktów końcowych, zgodnie z art. 24 ust. 1 lit. d) ppkt iii), uwzględnione w umowie sprzedaży;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

lopputuotteisiin käyttäminen tämän asetuksen 5 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden osalta ja käytettäessä 6 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädettyä käyttötapaa.

Polaco

włączenia do produktów końcowych w przypadku produktów określonych w art. 5 niniejszego rozporządzenia oraz jeżeli stosuje się procedurę włączania określoną w art. 6 ust. 1 lit. a).

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

jotta tähän järjestelmään kuuluvien tuotteiden lopputuotteisiin käyttämistä koskevan määräajan noudattamisen valvominen helpottuisi, pakkauksessa olisi oltava viittaus tarjouskilpailunumeroon.

Polaco

w celu usprawnienia weryfikacji dotyczącej przestrzegania terminu, w którym produkty objęte niniejszym programem należy włączyć do produktów końcowych, na opakowaniu należy zamieszczać numer procedury przetargowej.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

1. merkkiaineellinen tai merkkiaineeton interventiovoi, voi ja voiöljy voidaan käyttää välivaiheessa muihin kuin lopputuotteisiin muussa kuin lopullisen jalostuksen toteuttavassa laitoksessa.

Polaco

1. masło pochodzące ze skupu interwencyjnego, masło i masło skoncentrowane, z dodatkiem lub bez znaczników, może zostać włączone na etapie pośrednim do produktów innych niż końcowe oraz w zakładzie innym niż ten, w którym ma miejsce ostateczne przetworzenie.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

energiaverodirektiivin 5 artiklassa todetaan, että jäsenvaltiot voivat periaatteessa alentaa lopputuotteisiin sovellettavia verokantoja enintään vähimmäisverotasolle tietyissä käyttötarkoituksissa, esimerkiksi polttoaineiden laatua parannettaessa.

Polaco

początkowo, zgodnie z art. 5 dyrektywy w sprawie opodatkowania energii, państwa członkowskie mogą obniżyć stawki podatku stosowane dla wyrobów końcowych do poziomu nie niższego niż minimalny poziom opodatkowania w niektórych szczególnych przypadkach, na przykład w przypadku poprawy jakości paliw.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

siihen liitetään tarjoajan antama kirjallinen sitoumus käyttää interventiovoi, voi tai voiöljy taikka kerma tai antaa toiselle tehtäväksi käyttää se lopputuotteisiin 6 artiklan mukaisesti;

Polaco

towarzyszy im pisemne zobowiązanie ze strony oferenta do włączenia masła pochodzącego ze skupu interwencyjnego, masła lub masła skoncentrowanego albo śmietanki, bądź spowodowania, że zostaną one włączone, do produktów końcowych zgodnie z art. 6;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,928,608 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo