Usted buscó: jerusalemissa (Finés - Rumano)

Finés

Traductor

jerusalemissa

Traductor

Rumano

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Rumano

Información

Finés

minä, saarnaaja, olin israelin kuningas jerusalemissa.

Rumano

eu, eclesiastul, am fost împărat peste israel, în ierusalim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

salomo hallitsi jerusalemissa koko israelia neljäkymmentä vuotta.

Rumano

solomon a domnit patruzeci de ani la ierusalim peste tot israelul.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

saarnaajan sanat, daavidin pojan, joka oli kuninkaana jerusalemissa.

Rumano

cuvintele eclesiastului, fiul lui david, împăratul ierusalimului.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

mutta rehabeam asui jerusalemissa ja linnoitti lujasti juudan kaupunkeja.

Rumano

roboam a locuit la ierusalim, şi a zidit cetăţi întărite în iuda.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

jotta siionissa julistettaisiin herran nimeä ja hänen ylistystänsä jerusalemissa,

Rumano

cînd se vor strînge toate popoarele, şi toate împărăţiile, ca să slujească domnului.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

absalom asui kaksi vuotta jerusalemissa, tulematta kuninkaan kasvojen eteen.

Rumano

absalom a locuit doi ani la ierusalim, fără să vadă faţa împăratului.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

hänellä oli suuria varastoja juudan kaupungeissa ja sotilaita, sotaurhoja, jerusalemissa.

Rumano

a strîns merinde în cetăţile lui iuda, şi avea la ierusalim o ceată de oameni viteji ca ostaşi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

jerusalemissa asuvia pereksen jälkeläisiä oli kaikkiaan neljäsataa kuusikymmentä kahdeksan sotakuntoista miestä.

Rumano

toţi fiii lui pereţ cari s'au aşezat la ierusalim, au fost patru sute şasezeci şi opt de oameni viteji. -

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja jerusalemissa asui juutalaisia, jumalaapelkääväisiä miehiä, kaikkinaisista kansoista, mitä taivaan alla on.

Rumano

Şi se aflau atunci în ierusalim iudei, oameni cucernici din toate neamurile cari sînt supt cer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

he olivat leeviläisten perhekuntain päämiehiä, päämiehiä polveutumisensa mukaan; he asuivat jerusalemissa.

Rumano

aceştia sînt capii de familie ai leviţilor, capi după neamurile lor. ei locuiau la ierusalim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

sitten joosia vietti jerusalemissa pääsiäistä herran kunniaksi. pääsiäislammas teurastettiin ensimmäisen kuun neljäntenätoista päivänä.

Rumano

iosia a prăznuit paştele în cinstea domnului la ierusalim, şi au jertfit paştele în a patrusprezecea zi a lunii întîi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

jerusalem

Rumano

ierusalim

Última actualización: 2014-11-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
8,941,859,118 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo