Usted buscó: ravituksi (Finés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Russian

Información

Finnish

ravituksi

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Ruso

Información

Finés

tavaranahne nostaa riidan, mutta herraan luottavainen tulee ravituksi.

Ruso

Надменный разжигает ссору, а надеющийся на Господа будет благоденствовать.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

hyväätekeväinen sielu tulee ravituksi, ja joka muita virvoittaa, se itse kostuu.

Ruso

Благотворительная душа будет насыщена, и кто напояет других , тот и сам напоен будет.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja minä annan sinun karjallesi ruohoa kedoillasi; ja sinä syöt ja tulet ravituksi.

Ruso

и дам траву на поле твоем для скота твоего, и будешь есть и насыщаться.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kun sinä syöt ja tulet ravituksi, niin ylistä herraa, sinun jumalaasi, siitä hyvästä maasta, jonka hän on antanut sinulle.

Ruso

И когда будешь есть и насыщаться, тогда благословляй Господа, Бога твоего, за добрую землю, которую Он дал тебе.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

sielunsa vaivan tähden hän saa nähdä sen ja tulee ravituksi. tuntemuksensa kautta hän, minun vanhurskas palvelijani, vanhurskauttaa monet, sälyttäen päällensä heidän pahat tekonsa.

Ruso

На подвиг души Своей Он будет смотреть с довольством; чрез познание Его Он, Праведник, Раб Мой, оправдает многих и грехи их на Себе понесет.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

sinä syöt, mutta et tule ravituksi, ja sinun vatsassasi on tyhjyys. minkä viet pois, sitä et saa pelastetuksi; ja minkä pelastetuksi saat, sen minä annan alttiiksi miekalle.

Ruso

Ты будешь есть, и не будешь сыт; пустота будет внутри тебя; будешь хранить, но не убережешь, а что сбережешь, то предам мечу.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

että imisitte ja tulisitte ravituiksi hänen lohdutuksensa rinnoista, että joisitte ja virkistyisitte hänen kunniansa runsaudesta.

Ruso

чтобы вам питаться и насыщаться от сосцов утешений его, упиватьсяи наслаждаться преизбытком славы его.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,003,446 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo