Usted buscó: mitä sinä teet (Finés - Cebuano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Cebuano

Información

Finnish

mitä sinä teet

Cebuano

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Cebuano

Información

Finés

vanhurskaan polku on suora, sinä teet vanhurskaan tien tasaiseksi.

Cebuano

ang dalan sa matarung mao ang katul-iran: ikaw nga matul-id nagatudlo sa alagianan sa matarung.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

itse jumalanpelonkin sinä teet tyhjäksi ja rikot hartauden jumalaa rukoilevilta.

Cebuano

oo, ikaw nagasalikway sa kahadlok, ug nagakunhod sa imong pag-ampo sa dios.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

"ihmislapsi, eikö ole israelin heimo, uppiniskainen suku, sinulle sanonut: `mitä sinä teet?`

Cebuano

anak sa tawo, wala ba ang balay sa israel, ang masuklanon nga balay, mag-ingon kanimo: unsay imong gibuhat?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

katso, hän tempaa saaliinsa, kuka voi häntä estää, kuka sanoa hänelle: `mitä sinä teet?`

Cebuano

ania karon, siya nagasakmit sa tulokbonon, kinsa ang makapugong kaniya? kinsa ang moingon kaniya: unsa ang imong gibuhat?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

sinä teet pimeän, niin tulee yö; silloin lähtevät liikkeelle kaikki metsän eläimet.

Cebuano

ginabuhat mo ang kangitngit, ug nahimo ang kagabhion, diin nanagkamang ang tanang mga mananap sa lasang.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

mutta nytkin minä tiedän, että jumala antaa sinulle kaiken, mitä sinä jumalalta anot."

Cebuano

hinoon nahibalo ako nga bisan karon ang tanan nga imong pangayoon sa dios, kini igahatag kanimo sa dios."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

niin joonatan sanoi daavidille: "mitä sinä vain lausut toivovasi, sen minä sinulle teen".

Cebuano

unya miingon si jonathan kang david: bisan unsay tinguhaon sa imong kalag, buhaton ko kini alang kanimo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

ja sinä tulet hulluksi siitä, mitä sinun silmäsi näkevät.

Cebuano

sa ingon niana mabuang ka tungod sa talan-awon nga makita mo sa imong mga mata.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kun sitten kansasi lapset sanovat sinulle näin: `etkö selitä meille, mitä sinä tällä tarkoitat?`

Cebuano

ug diha nga ang mga anak sa imong katawohan mosulti kanimo, nga magaingon: dili ba ipakita mo kanamo kong unsay buot mo ipasabut niini?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

herra, tämänkaltaiset ovat elämäksi, ja niissä on koko minun henkeni elämä. sinä teet minut terveeksi; anna minun elää.

Cebuano

oh ginoo, tungod niining mga butanga ang mga tawo mangabuhi; ug tibook niining tanan anaa ang kinabuhi sa akong espiritu: busa ayohon mo ako ug buhia ako.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

mutta jos sinä teet minulle kivialttarin, niin älä rakenna sitä hakatusta kivestä; sillä jos sinä kosket taltallasi kiveen, niin sinä saastutat sen.

Cebuano

ug kong magatukod ikaw alang kanako ug usa ka halaran nga bato, dili mo pagtukoron kini sa mga bato nga sinapsapan, kay kong magbakyaw ka sa imong galamiton sa ibabaw niini, gihugawan mo kini.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kun sinä teet peljättäviä tekoja, joita emme odottaa voineet! oi, jospa astuisit alas, niin että vuoret järkkyisivät sinun edessäsi!

Cebuano

sa diha nga buhaton mo ang mga butang nga makalilisang nga wala namo paabuta, ikaw mikunsad, ang mga bukid mingkurog sa imong presencia.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

mutta nouse ja mene kaupunkiin, niin sinulle sanotaan, mitä sinun pitää tekemän."

Cebuano

apan bumangon ka ug sumulod ka sa siyudad, ug didto igatug-an kanimo ang kinahanglan pagabuhaton mo."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

niin hänen veljensä sanoivat hänelle: "lähde täältä ja mene juudeaan, että myös sinun opetuslapsesi näkisivät sinun tekosi, joita sinä teet;

Cebuano

ug ang iyang mga igsoong lalaki miingon kaniya, "pumahawa ka dinhi ug umadto ka sa judea aron ang imong mga tinun-an makakita sa mga buhat nga imong ginahimo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

silloin gileadin vanhimmat sanoivat jeftalle: "herra kuulee meidän välipuheemme; totisesti, me teemme kaiken, mitä sinä sanoit".

Cebuano

ug ang mga anciano sa galaad miingon kang jephte: si jehova maoy magamatuod sa taliwala kanato; sa pagkatinuod sumala sa imong pulong mao man ang among pagabuhaton.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

katso, päivät tulevat, jolloin kaikki, mitä sinun talossasi on ja mitä sinun isäsi ovat koonneet tähän päivään asti, viedään pois baabeliin; ei mitään jää jäljelle, sanoo herra.

Cebuano

ania karon, ang mga adlaw mangabut, nga kanang tanan nga anaa sa imong balay, ug kanang gipanigum sa imong mga ginikanan hangtud niining adlawa, pagadad-on ngadto sa babilonia: walay mahabilin, nagaingon si jehova.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,441,124 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo