Usted buscó: tarkoituksenmukaisimmasta (Finés - Estonio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Estonian

Información

Finnish

tarkoituksenmukaisimmasta

Estonian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Estonio

Información

Finés

on tarpeen, että komissio päättää tarkoituksenmukaisimmasta fisimin kohdentamismenetelmästä, jos saatujen tietojen luotettavuutta koskeva arvio on myönteinen,

Estonio

saadud tulemuste usaldusväärsust pooldava hinnangu korral on vajalik, et komisjon teeks otsuse fisimi jaotamiseks sobivaima meetodi suhtes;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

tarkoituksenmukaisimmasta teknisestä välineestä olisi päätettävä komission ja asiaan liittyvien kansallisten viranomaisten kesken ottaen huomioon alan kehitys ja käytössä olevat kansalliset järjestelmät. seuraavat seikat olisi kuitenkin varmistettava.

Estonio

kui komisjon ja asjaomased riiklikud ametiasutused peavad koostöös otsustama, milliseid sobivaid tehnilisi vahendeid peaks kasutama, võttes arvesse tehnika taset ja olemasolevaid riiklikke süsteeme, tuleb tagada järgmised omadused.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

neuvoston on päätettävä kunkin kalastuksen tarkoituksenmukaisimmasta määritelmästä tapauksittain, täsmentäen tarvittaessa muun muassa kalakannat tai kalakantaryhmät, kalastusalueet ja/tai pyydykset tätä kalastusta koskevan erityiskalastuslupajärjestelmän perustamista varten,

Estonio

kalapüügilubade süsteemi kehtestamiseks peab nõukogu iga juhtumi puhul otsustama kalapüügitüübi kõige sobivama määratluse üle ja vajaduse korral piiritlema muu hulgas üksikasjalikult kalavarud või kalavarude rühmad, veed ja/või kalapüügivahendid;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

jos jäsenvaltio tai komissio katsoo, että suoraan tai välillisesti tämän direktiivin tavoitteiden saavuttamiseksi käytetyt eurooppalaiset eritelmät eivät täytä olennaisia vaatimuksia, asiasta ilmoitetaan 29 artiklassa tarkoitetulle komitealle ja komissio päättää tarkoituksenmukaisimmasta toimenpiteestä eli joko:

Estonio

kui liikmesriigile või komisjonile näib, et käesoleva direktiivi eesmärkide saavutamiseks otseselt või kaudselt kasutatud euroopa tehnilised kirjeldused ei vasta olulistele nõuetele, teavitatakse sellest artiklis 29 osutatud komiteed ja komisjon võtab asjakohaseimad meetmed kas

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

komissio katsoo, että jäsenvaltioilla olisi oltava enemmän liikkumatilaa määriteltäessä verovelvollisten verovapauskynnystä. sen vuoksi ehdotetaan 100 000 euron enimmäisraja-arvoa, minkä pitäisi antaa jäsenvaltioille niiden tarvitseman vapauden maan talouden rakenteen kannalta tarkoituksenmukaisimmaksi katsomansa järjestelyn luomiseen.

Estonio

artikli 17 lõige 6 tunnistatakse kehtetuks, likvideerides seega sätte, mille kohaselt võivad liikmesriigid säilitada kuuenda käibemaksudirektiivi jõustumisel kõik oma siseriiklikus õiguses ettenähtud väljaarvamised.selle tulemusena kohaldatakse artikli 17 lõigetes 1-5 sätestatud tavalisi eeskirju kõigi kulutuste suhtes, millele ei viidata otseselt uues artiklis 17a.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,257,117 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo