Usted buscó: oikeudenmenetyksiä (Finés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

French

Información

Finnish

oikeudenmenetyksiä

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Francés

Información

Finés

oikeudenmenetyksiä koske­vat päätökset

Francés

l'autorité de contrôle commune, créée par la convention europol, doit soumettre un rapport annuel au parlement sur le respect de ces conditions par europol.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

oikeudenmenetyksiä koskevien päätösten tunnustaminen

Francés

reconnaissance des décisions de déchéance de droits

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

tuomioita ja oikeudenmenetyksiä koskeva eurooppalainen tietokanta

Francés

registre européen des condamnations et des déchéances

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

oikeudenmenetyksiä pitäisi vastaisuudessakin käsitellä hallitustenvälisessä yhteistyössä.

Francés

la déchéance de droits devrait rester une matière nécessitant une coopération intergouvernementale.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

siinä ei siis säädetä oikeudenmenetyksiä koskevien päätösten vastavuoroisesta tunnustamisesta.

Francés

il n'entraîne cependant aucune reconnaissance mutuelle des décisions de déchéance de droits.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

oikeudenmenetyksiä koskevia päätöksiä komissio aikoo käsitellä myöhemmin erillisessä tiedonannossa.

Francés

pour ce qui est des décisions de déchéances de droits, la commission reviendra sur ce sujet dans une communication séparée.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

d päätösluonnos jäsenvaltioiden yhteistyön te­hostamisesta oikeudenmenetyksiä koskevien pää­tösten osalta: tiedotukset.

Francés

g protocoles relatifs à la définition de la notion de «produits originaires» et aux méthodes de co­opération administrative avec ΓΕΕΕ, l'islande, la norvège et la suisse: accord sur positions com­munautaires.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

9. erilaisia velvoitteiden raukeamisen muotoja, kuten vanhentumista ja määräajan päättymiseen perustuvia oikeudenmenetyksiä;

Francés

9. les divers modes d’extinction des obligations, ainsi que les prescriptions et déchéances fondées sur l’expiration d’un délai;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

tanska teki aloitteen neuvoston päätöksen tekemiseksi euroopan unionin jäsenvaltioiden yhteistyön tehostamisesta oikeudenmenetyksiä koskevien päätösten osalta.176

Francés

initiative dk relative à une décision du conseil sur le renforcement de la coopération entre les etats membres de l’ue en ce qui concerne les décisions de déchéance de droits176

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

25. kahdessa edellä kuvatussa mallissa oletetaan, että tuomioita ja oikeudenmenetyksiä koskeva tieto liikkuu vapaasti jäsenvaltioiden välillä.

Francés

25. les deux hypothèses qui viennent d'être décrites supposent que l'information sur les condamnations et les déchéances circulent entre les États membres.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

1.4.21 ehdotus: neuvoston päätös euroopan unionin jäsenvaltioiden yhteistyön tehostamisesta oikeudenmenetyksiä koskevien päätösten osalta.

Francés

enfin, la décisioncadre prévoit la possibilité de confisquer les biens du conjoint ou du concubin et de personnes morales.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

oikeudenmenetyksiä koskevien tuomioiden täytäntöönpanon osalta määrätään, että sopimusvaltio voi panna tällaisen toisessa sopimusvaltiossa annetun tuomion täytäntöön vain ensimmäisen sopimusvaltion tuomioistuimen päätöksellä.

Francés

pour l’exécution des condamnations aux déchéances, il est prévu qu’un etat contractant ne peut procéder à l’exécution de cette mesure prononcée dans un autre etat contractant, qu’en vertu d’une décision du juge du premier etat contractant.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

yhteiskeskustelu - mietintö: kirkhope - tutkinta ja syytteeseenpano - mietintö: sousa pinto - oikeudenmenetyksiä koskevat päätökset

Francés

discussion commune : rapport kirkhope : enquêtes et poursuites pénales rapport sousa pinto : décisions de déchéance de droits

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

komissiota pyydetään antamaan joulukuuhun 2004 mennessä ehdotuksensa kansallisten rekistereiden tuomioita ja oikeudenmenetyksiä koskevien tietojen, erityisesti seksuaalirikosten tekijöitä koskevien tietojen, vaihdon lisäämisestä, jotta neuvosto voisi hyväksyä ne vuoden 2005 loppuun mennessä.

Francés

aussi souhaite-t-il que le dialogue et la coopération avec ce pays deviennent la règle et qu’ils constituent un élément fondamental pour améliorer la situation des droits de l’homme à cuba ainsi que pour favoriser le développement économique et social.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

tanska esitti myös aloitteen neuvoston päätöksen tekemiseksi euroopan unionin jäsenvaltioiden yhteistyön tehostamisesta sellaisten oikeudenmenetyksiä koskevien päätösten osalta, jotka annetaan luonnollisille tai oikeushenkilöille tuomion yhteydessä taisen johdosta (taulukko ii).

Francés

le 13 juin, le conseil a adopté unedécision-cadre relative à ces équipes (tab. ii), dont l’objectif est de mettre enœuvre les conclusions du conseil européen de tampere d’octobre 1999 en cedomaine(1), en anticipant l’application de l’article 13 de la convention du29 mai 2000 sur l’entraide judiciaire en matière pénale(2).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

määräajan päättyminen ei johda oikeudenmenetyksiin

Francés

aucune déchéance tirée de l'expiration des délais ne peut être opposée lorsque ...

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,617,966 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo