You searched for: oikeudenmenetyksiä (Finska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

French

Info

Finnish

oikeudenmenetyksiä

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Franska

Info

Finska

oikeudenmenetyksiä koske­vat päätökset

Franska

l'autorité de contrôle commune, créée par la convention europol, doit soumettre un rapport annuel au parlement sur le respect de ces conditions par europol.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

oikeudenmenetyksiä koskevien päätösten tunnustaminen

Franska

reconnaissance des décisions de déchéance de droits

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

tuomioita ja oikeudenmenetyksiä koskeva eurooppalainen tietokanta

Franska

registre européen des condamnations et des déchéances

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Finska

oikeudenmenetyksiä pitäisi vastaisuudessakin käsitellä hallitustenvälisessä yhteistyössä.

Franska

la déchéance de droits devrait rester une matière nécessitant une coopération intergouvernementale.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Finska

siinä ei siis säädetä oikeudenmenetyksiä koskevien päätösten vastavuoroisesta tunnustamisesta.

Franska

il n'entraîne cependant aucune reconnaissance mutuelle des décisions de déchéance de droits.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Finska

oikeudenmenetyksiä koskevia päätöksiä komissio aikoo käsitellä myöhemmin erillisessä tiedonannossa.

Franska

pour ce qui est des décisions de déchéances de droits, la commission reviendra sur ce sujet dans une communication séparée.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Finska

d päätösluonnos jäsenvaltioiden yhteistyön te­hostamisesta oikeudenmenetyksiä koskevien pää­tösten osalta: tiedotukset.

Franska

g protocoles relatifs à la définition de la notion de «produits originaires» et aux méthodes de co­opération administrative avec ΓΕΕΕ, l'islande, la norvège et la suisse: accord sur positions com­munautaires.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Finska

9. erilaisia velvoitteiden raukeamisen muotoja, kuten vanhentumista ja määräajan päättymiseen perustuvia oikeudenmenetyksiä;

Franska

9. les divers modes d’extinction des obligations, ainsi que les prescriptions et déchéances fondées sur l’expiration d’un délai;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

tanska teki aloitteen neuvoston päätöksen tekemiseksi euroopan unionin jäsenvaltioiden yhteistyön tehostamisesta oikeudenmenetyksiä koskevien päätösten osalta.176

Franska

initiative dk relative à une décision du conseil sur le renforcement de la coopération entre les etats membres de l’ue en ce qui concerne les décisions de déchéance de droits176

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

25. kahdessa edellä kuvatussa mallissa oletetaan, että tuomioita ja oikeudenmenetyksiä koskeva tieto liikkuu vapaasti jäsenvaltioiden välillä.

Franska

25. les deux hypothèses qui viennent d'être décrites supposent que l'information sur les condamnations et les déchéances circulent entre les États membres.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

1.4.21 ehdotus: neuvoston päätös euroopan unionin jäsenvaltioiden yhteistyön tehostamisesta oikeudenmenetyksiä koskevien päätösten osalta.

Franska

enfin, la décisioncadre prévoit la possibilité de confisquer les biens du conjoint ou du concubin et de personnes morales.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

oikeudenmenetyksiä koskevien tuomioiden täytäntöönpanon osalta määrätään, että sopimusvaltio voi panna tällaisen toisessa sopimusvaltiossa annetun tuomion täytäntöön vain ensimmäisen sopimusvaltion tuomioistuimen päätöksellä.

Franska

pour l’exécution des condamnations aux déchéances, il est prévu qu’un etat contractant ne peut procéder à l’exécution de cette mesure prononcée dans un autre etat contractant, qu’en vertu d’une décision du juge du premier etat contractant.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

yhteiskeskustelu - mietintö: kirkhope - tutkinta ja syytteeseenpano - mietintö: sousa pinto - oikeudenmenetyksiä koskevat päätökset

Franska

discussion commune : rapport kirkhope : enquêtes et poursuites pénales rapport sousa pinto : décisions de déchéance de droits

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

komissiota pyydetään antamaan joulukuuhun 2004 mennessä ehdotuksensa kansallisten rekistereiden tuomioita ja oikeudenmenetyksiä koskevien tietojen, erityisesti seksuaalirikosten tekijöitä koskevien tietojen, vaihdon lisäämisestä, jotta neuvosto voisi hyväksyä ne vuoden 2005 loppuun mennessä.

Franska

aussi souhaite-t-il que le dialogue et la coopération avec ce pays deviennent la règle et qu’ils constituent un élément fondamental pour améliorer la situation des droits de l’homme à cuba ainsi que pour favoriser le développement économique et social.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

tanska esitti myös aloitteen neuvoston päätöksen tekemiseksi euroopan unionin jäsenvaltioiden yhteistyön tehostamisesta sellaisten oikeudenmenetyksiä koskevien päätösten osalta, jotka annetaan luonnollisille tai oikeushenkilöille tuomion yhteydessä taisen johdosta (taulukko ii).

Franska

le 13 juin, le conseil a adopté unedécision-cadre relative à ces équipes (tab. ii), dont l’objectif est de mettre enœuvre les conclusions du conseil européen de tampere d’octobre 1999 en cedomaine(1), en anticipant l’application de l’article 13 de la convention du29 mai 2000 sur l’entraide judiciaire en matière pénale(2).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

määräajan päättyminen ei johda oikeudenmenetyksiin

Franska

aucune déchéance tirée de l'expiration des délais ne peut être opposée lorsque ...

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,740,145,206 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK