Usted buscó: ohittaneille (Finés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

English

Información

Finnish

ohittaneille

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Inglés

Información

Finés

optruma on tarkoitettu vain vaihdevuodet ohittaneille naisille.

Inglés

optruma is only for use in postmenopausal women.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Finés

senshio on tarkoitettu käytettäväksi vain menopaussin ohittaneille naisille.

Inglés

senshio is for use in post-menopausal women only.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

raskaus ja imetys toremifeenia suositellaan vaihdevuodet ohittaneille potilaille.

Inglés

pregnancy and breast-feeding fareston is recommended for women who have had their menopause.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

faslodexia käytetään rintasyövän hoidossa ainoastaan vaihdevuodet ohittaneille naisille.

Inglés

faslodex is used to treat breast cancer only in women who have been through the menopause.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

raskaus ja imetys adrovance on tarkoitettu vain vaihdevuodet ohittaneille naisille.

Inglés

pregnancy and breast-feeding adrovance is only intended for use in postmenopausal women.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Finés

faslodexia käytetään edenneen tai etäispesäkkeisen rintasyövän hoidossa vaihdevuodet ohittaneille naisille.

Inglés

faslodex is used to treat advanced or metastatic breast cancer in postmenopausal women.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

senshio on tarkoitettu käytettäväksi vain menopaussin (kuukautisten loppumisen) ohittaneille naisille.

Inglés

senshio is for use only in postmenopausal women.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

fosavance on tarkoitettu vain vaihdevuodet ohittaneille naisille ja sitä ei tämän vuoksi pidä käyttää raskauden tai imetyksen aikana.

Inglés

fosavance is only intended for use in postmenopausal women and therefore it should not be used during pregnancy or in breast-feeding women.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

senshio on tarkoitettu käytettäväksi vain menopaussin ohittaneille naisille eikä sitä pidä käyttää naisille, jotka voivat tulla raskaaksi.

Inglés

senshio is only for use in postmenopausal women and should not be used in women of child-bearing potential.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

bonviva on tarkoitettu vain vaihdevuodet ohittaneille naisille eivätkä naiset, jotka voivat vielä tulla raskaaksi, saa käyttää sitä.

Inglés

bonviva is for use only by postmenopausal women and must not be taken by women who could still have a baby.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

evista on tarkoitettu ainoastaan vaihdevuosi-iän ohittaneille naisille eivätkä sitä saa käyttää naiset, jotka voivat tulla raskaaksi.

Inglés

evista is for use only by postmenopausal women and must not be taken by women who could still have a baby.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ibandronic acid accord on tarkoitettu vain vaihdevuodet ohittaneille naisille eivätkä naiset, jotka voivat vielä tulla raskaaksi, saa käyttää sitä.

Inglés

ibandronic acid accord is for use only by postmenopausal women and must not be taken by women who could still have a baby.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

raskaus ja imetys evista on tarkoitettu ainoastaan vaihdevuosi- iän ohittaneille naisille eivätkä sitä saa käyttää naiset, jotka voivat tulla raskaaksi.

Inglés

pregnancy and breast-feeding evista is for use only by postmenopausal women and must not be taken by women who could still have a baby.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

fablyn on tarkoitettu vain vaihdevuodet ohittaneille naisille, joten sitä ei pidä määrätä naisille, jotka voivat tulla raskaaksi, jotka ovat raskaana tai jotka imettävät.

Inglés

fablyn is only for use in women who have been through the menopause, so it must not be used in women who could become pregnant, or women who are pregnant or breast- feeding.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

nämä estrogeenipitoisuuksien kohoamiset tulisi ottaa huomioon, kun valitaan hormonikorvaushoitoa vaihdevuodet ohittaneille naisille, jotka käyttävät etorikoksibia.estrogeenialtistuksen lisääntyminen voi lisätä hormonikorvaushoitoon liittyvien haittavaikutusten riskiä.

Inglés

these increases in estrogenic concentration should be taken into consideration when selecting post-menopausal hormone therapy for use with etoricoxib because the increase in oestrogen exposure might increase the risk of adverse events associated with hrt.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

kyse on myös kouluiän ohittaneista.

Inglés

there are also those who have left school.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,035,998,125 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo