Usted buscó: Évolutive (Francés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Arabic

Información

French

Évolutive

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Árabe

Información

Francés

:: gestion évolutive.

Árabe

:: الإدارة التكيفية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la proposition est évolutive.

Árabe

فالاقتراح تطويري في طبيعته.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

interprétation contemporaine et interprétation évolutive

Árabe

3 - التفسير الظرفي والتفسير التطوري

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

débat général (liste évolutive) :

Árabe

مواصلة المناقشة العامة (قائمة المتكلمين المتجددة):

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

7) interprétation évolutive et pratique ultérieure

Árabe

(7) التفسير التطوري والممارسات اللاحقة

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

4. débat général (liste évolutive) :

Árabe

4 - مناقشة عامة (قائمة المتكلمين):

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il est important de conserver une approche évolutive.

Árabe

ومن المهم الإبقاء على دينامية النهج.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

suite du débat général (liste évolutive)

Árabe

مواصلة المناقشة العامة (قائمة المتكلمين المتجددة)

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

18. c'est par ailleurs une menace évolutive :

Árabe

18- وإضافة إلى ذلك، تشكل تلك الأجهزة تهديداً متنامياً بالنظر إلى ما يلي:

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

65. le sig est mis en oeuvre sur une base évolutive.

Árabe

٦٥ - يجري تنفيذ نظام المعلومات التنظيمية المتكامل على أساس مستمر.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette initiative s'inscrit dans une perspective évolutive.

Árabe

وهذه عملية مستمرة.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'économie mondiale: récession ou croissance évolutive?

Árabe

:: الاقتصاد العالمي: الركود أو تحديات النمو التحويلي

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

fluide pancréatique ensemble avec le continuum de la matrice évolutive.

Árabe

فقرة جديدة سائل (بنكرياسي) مع تطور رحم مُستمر

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ces changements témoignent de la nature évolutive des travaux du conseil.

Árabe

وهذه التغييرات انعكاس للطبيعة المتغيرة لعمل المجلس.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la consommation et la production durables sont une notion évolutive et vivante.

Árabe

27 - وتشكل أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة مفهوماً مرناً وحياً.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

:: Établir la pratique d'une liste évolutive d'orateurs;

Árabe

:: إرساء ممارسة قائمة "تعاقب " المتكلمين

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

nous sommes pour une approche évolutive à l'égard du système de vérification.

Árabe

ونؤيد اتباع نهج تطوري فيما يتعلق بنظام التحقق.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

b) rapports entre interprétation évolutive et interprétation à la lumière de la pratique ultérieure

Árabe

(ب) العلاقة بين التفسير التطوري والتفسير في ضوء الممارسة اللاحقة

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

débat général (suite) (voir la liste évolutive ci-dessus)

Árabe

مواصلة المناقشة العامة (انظر قائمة المتكلمين المتجددة أعلاه)

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il considérait qu'une interprétation adaptative et évolutive des normes internationales s'imposait.

Árabe

واعتبر أن من الضروري وضع تفسير تكيفي ومتطور للمعايير الدولية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,767,461,768 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo