Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
27. doubles paiements et retards
المدفوعات المزدوجة وحالات التأخير
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu as ces absences et ça t'embrouille.
فإصابتك بتلك الإغماءات، تسبب لك الحيرة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
formalités et retards au passage des frontières;
:: إجراءات المعابر الحدودية وحالات التأخير المتعلقة بها؛
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
révision et retards cumulatifs (estimation haute)
(التقدير المرتفع)
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
11. rapports des États parties et retards dans la présentation
١١ - التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف والتقارير المتأخرة
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
6. lenteurs et retards dans l'exécution des tâches judiciaires
6- البطء والتأخير في تنفيذ المهام القضائية
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
25. le tribunal ne tenait pas de registre des absences et des congés.
٢٥ - لم تكن المحكمة تحتفظ بتقارير عن الغياب واﻹجازات.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a. accroissement de la charge de travail et retards dans le traitement des dossiers
ألف - تزايد حجم العمل والمتأخر المتراكم منه
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
après maints débats et retards, la directive est entrée en vigueur le 1er juillet 2005.
وبعد حوار مستفيض وتأخيرات، بدأ نفاذ التوجيه في 1 تموز/يوليه عام 2005(31).
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) procédure pour la présentation des rapports et retards dans l'établissement des rapports;
(أ) إجراءات تقديم التقارير وحالات التأخر في إعداد التقارير؛
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
descend et retarde-le.
إذهبي للطابق السفلي وأخريه.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
gestion, planification et retard du projet
رئيس مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rejoins mon équipage... et retarde le jugement.
هل تقبل؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
30 000 dollars pour atteinte à la réputation et retard indu
000 30 دولار بسبب الإضرار بالسمعة وتأخير لا مبرر له
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) les échéances sont perturbées et retardées;
(أ) يطرأ على الجداول الزمنية تعطيل وتأخير؛
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
déploiement plus lent que prévu et retard dans la gestion des notifications administratives
بطء نشر الموظفين الدوليين وتأخر تجهيز استمارات اﻹجراءات المتعلقة بالموظفين.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce facteur a considérablement entravé et retardé la mise en application des listes actualisées.
وأدى هذا بصورة ملحوظة إلى عرقلة وتأخير تطبيق القوائم المستكملة.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nos handicaps sont nombreux : manque de fonds suffisants et retard technologique.
تقيدنا قيود عديدة: هناك نقص في رأس المال؛ ونحن متخلفون في التكنولوجيا.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- indications de signaux de pulsations de bulle et retard des pulsations de bulle.
- مدلوﻻت إشارات النبض الفقاعي وتأخر النبض الفقاعي.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- nombre total d'heures d'absence et de repos rémunérées
- العدد الكلي لساعات الغياب المدفوعة الأجر ووقت الراحة
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: