Usted buscó: chauvinisme (Francés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Árabe

Información

Francés

chauvinisme

Árabe

شوفينية

Última actualización: 2012-08-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

le chauvinisme à son paroxysme !

Árabe

مشاعر الشوفينية أسوأ بكثير

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

ce n'est pas du chauvinisme !

Árabe

هذا ليس تحسين صورة - سخّن الحصان -

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

c'est une question de chauvinisme.

Árabe

إنها قضية شوفينية.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

le chauvinisme doit également être éliminé.

Árabe

65 - ومضى قائلا إنه يجب أيضا القضاء على المغالاة في الوطنية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

le chauvinisme n'a jamais été dominant chez notre peuple.

Árabe

لم يكن الغلو في الوطنية مهيمناً على أبناء شعبنا على الإطلاق.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

je pense que ce genre de chauvinisme réducteur pourrait vous rabaisser.

Árabe

أرى ذلك نوعاَ من المغالاة في الشعور الوطني ربما كون أسفلك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

les démonstrations patentes d'antisémitisme et de chauvinisme ne sont en outre pas rares.

Árabe

وليس من غير المألوف حدوث تظاهرات معادية للسامية أو مغالية في إظهار الوطنية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

chaque pays, par chauvinisme national et par égoïsme, a préféré faire son chemin seul.

Árabe

واختارت البلدان أن تشق طريقها فرادى بدافع من الشعور بالغلو في النعرة القوية الضيقة والمصلحة الذاتية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

10. rejetant toute manipulation des religions pour justifier et entretenir le nationalisme militant et le chauvinisme;

Árabe

10 - وإذ نرفض استخدام الأديان لتبرير النـزعة القومية المتشددة والشوفينية، ودعمهما؛

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

ce n'est ni plus ni moins du chauvinisme que d'oublier ce qui est arrivé aux autres.

Árabe

أما أن ننسى ما حصل للطرف الآخر، فهذا ما من شأنه إلا أن يخدم التعصب المعاصر.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

la ségrégation ethnique et religieuse et le chauvinisme ne sauraient être légitimés au motif que les sociétés doivent être constituées sur des bases homogènes.

Árabe

ولا يمكن أن يستمد العزل العنصري والتعصب العرقي والديني شرعيتهما على أساس أن المجتمعات يجب أن تتشكل على أساس التجانس.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

parmi les multiples formes de chauvinisme qui abondent dans notre pays, la version masculine existe avec la même vigueur dans toutes les communautés.

Árabe

ومن بين النزعات الشوفينية المتعددة التي تسود في بلدنا، تتبدى شوفينية الرجل بصفة خاصة بنفس القدر من القوة في مختلف المجتمعات المحلية.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

au lieu de promouvoir les bonnes relations et la pratique de la tolérance, certains pays encouragent le chauvinisme et ces fléaux que sont le fanatisme et la haine.

Árabe

وبدﻻ من تشجيع السلوك المتحضر والتحلي بالتسامح، تلجأ بعض البلدان إلى تعزيز الشوفينية وشرور التعصب والكراهية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

les deux États continueront comme précédemment à prendre résolument parti contre toute manifestation d'extrémisme national, de chauvinisme et de séparatisme.

Árabe

وستواصل الدولتان مكافحة كل مظاهر التطرف القومي، والشوفينية والنزعات اﻻنفصالية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

la lutte contre un certain nombre de manifestations négatives de chauvinisme, de xénophobie, d'antisémitisme et de nationalisme devrait également faire partie de nos objectifs.

Árabe

ويجب أن نضع نصب أعيننا دائما الكفاح ضد عدد من الظواهر السلبية كالتعصب القومي وكراهية اﻷجانب ومعاداة السامية والغلو في الوطنية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

elle s'inscrit dans le chauvinisme et le nationalisme de cette politique qui a déclenché une guerre sans merci dont les victimes aujourd'hui sont comptées par centaines de milliers.

Árabe

فهي تندرج في إطار التطرف والقومية اللذين تميزت بهما تلك السياسة التي أدت إلى نشوب حرب ضارية يعد ضحاياها اﻵن بمئات اﻵﻻف من اﻷفراد.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

j) le rôle que joue la csce dans la lutte contre le nationalisme agressif, le racisme, le chauvinisme, la xénophobie et l'antisémitisme sera renforcé.

Árabe

)ي( وسيتم تعزيز دور مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا في مكافحة القوميات العدوانية، والعنصرية، والغلو في الوطنية، وكراهبة اﻷجانب، والعداء للسامية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

l'histoire amère des balkans ainsi que la longue crise de ces dernières années démontrent clairement que le danger de la guerre est toujours imminent là où l'ultranationalisme domine et où le pouvoir fait preuve de chauvinisme.

Árabe

فالتاريخ المرير للمنطقة والصراع الطويل الذي شهدته السنوات اﻷخيرة يدﻻن بوضوح على أن خطر الحرب سيبقى ماثﻻ في البلدان التي تسود فيها القومية المتطرفة والشوفينية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

3. le nationalisme agressif, le racisme, le chauvinisme, la xénophobie et l'antisémitisme créent des tensions ethniques, politiques et sociales sur le territoire des etats et entre eux.

Árabe

٣ - وتتسبب القومية العدوانية والعنصرية والغلو في الوطنية وكره اﻷجانب ومعاداة السامية في توترات إثنية وسياسية واجتماعية داخل الدول وفيما بينها.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,824,643 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo