Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
l 'anneau de bilbon
'سوف يبقى عند الـ 'إلف.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l 'anneau est à vous.
-ضعه في مكان بعيد عن الأعين .
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l 'anneau s'est réveillé.
الخاتم استيقظ.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- l 'anneau y sera en sûreté ?
'سوف انتظرك في حانة 'الجواد القفاز... . -و الخاتم سيكون آمنا هناك؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l 'anneau doit aller à frodon.
. الطريق طويل.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l 'anneau de pouvoir a été retrouvé.
-هل أنت واثق من هذا؟ -بلا شك .
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
on écrivit au nom du roi assuérus, et l`on scella avec l`anneau du roi. on envoya les lettres par des courriers ayant pour montures des chevaux et des mulets nés de juments.
فكتب باسم الملك احشويروش وختم بخاتم الملك وارسل رسائل بايدي بريد الخيل ركاب الجياد والبغال بني الرّمك
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Écrivez donc en faveur des juifs comme il vous plaira, au nom du roi, et scellez avec l`anneau du roi; car une lettre écrite au nom du roi et scellée avec l`anneau du roi ne peut être révoquée.
فاكتبا انتما الى اليهود ما يحسن في اعينكما باسم الملك واختماه بخاتم الملك لان الكتابة التي تكتب باسم الملك وتختم بخاتمه لا ترد.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il avait vu l`anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et il avait entendu les paroles de rebecca, sa soeur, disant: ainsi m`a parlé l`homme. il vint donc à cet homme qui se tenait auprès des chameaux, vers la source,
وحدث انه اذ رأى الخزامة والسوارين على يدي اخته واذ سمع كلام رفقة اخته قائلة هكذا كلمني الرجل جاء الى الرجل واذا هو واقف عند الجمال على العين.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: