Usted buscó: sacrifions (Francés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Arabic

Información

French

sacrifions

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Árabe

Información

Francés

sacrifions-le !

Árabe

لا ! لا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

sacrifions nos récoltes.

Árabe

ونسلم محصولنا عن آخره

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ne sacrifions pas son entrainement.

Árabe

كلُ ذلك التدريب لا يجب، أن يُصبح هبائاً منثورا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

sacrifions-le sur l'autel!

Árabe

لنضحي به لأجل ربنا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

sacrifions-lui nos personnes âgées!

Árabe

...يجب أن نضحي جميعاً لتدمير الآلي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

sacrifions la femme aux cheveux bleus.

Árabe

ذات الشعر الأزرق ستكون تضحية ممتازة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

sacrifions le petit, ou nous mourrons tous.

Árabe

حان الوقت لنعطي هذا الصبي للعملاقة قبل أن نموت جميعاً ابتعديعنه!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

dans quel but sacrifions-nous notre bonheur ?

Árabe

الى اي نهاية سنضحي بسعادتنا ؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

veronica et moi sacrifions à la mode du jogging.

Árabe

فيرونيكا وانا نحاول تجربة تلك ... الموضة الجديدة التي تُدعي جوجينج

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

hadès, nous sacrifions notre princesse en ton nom.

Árabe

هاديس، نحن نضحي بأميرتنا باسمك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous sacrifions notre génération pour celle de nos fils !

Árabe

الثورة هي استغلال تضحيات جيلنا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous sacrifions nos corps pour cela. nos rves. nos ‰mes.

Árabe

سنضحي بأجسادنا من أجل هذا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous sacrifions notre plus belle bête à chaque pleine lune.

Árabe

هذا بسبب تَضحيتنا بأفضل حيوانتنا المُدللة عند كل إكتمال للقمر.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ne sacrifions pas la santé sur l'autel du profit.

Árabe

ويجب ألا نضحي بالصحة على مذبح الأرباح.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous en sacrifions certains pour en sauver le plus grand nombre.

Árabe

لـقد ضحينا بالقليل لننقذ الـكثير.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

pas question de céder la formule. sacrifions la famille brody.

Árabe

لا نستطيع أن نتنازل عن المعادلة التضحية بعائلة برودى

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous sacrifions des chèvres, buvons leur sang, dansons nus autour de feux.

Árabe

لقد ضحّينا بالعنزات، شرب دمائهم،الرقص حول النيران المستيرة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

jacob, ce... ce n'est pas important la manière dont nous nous sacrifions.

Árabe

...جايكوب، ماذا في ماذا يهم كيف نضحي بحياتنا؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

si nous sacrifions notre code, même pour la victoire, nous risquons de perdre le plus important,

Árabe

اذا ضحينا بقوانينا حتى للنصر , ربما نفقد الشئ الاكثر اهمية :

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

si nous sacrifions ces valeurs universelles dans la lutte contre les terroristes, alors nous faisons leur jeu.

Árabe

فإن ضحينا بتلك القيم في كفاحنا ضد الإرهابيين، نكون قد أوقعنا أنفسنا في أيديهم.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,312,071 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo