Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et la verrerie ?
والزجاج؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mon père a une verrerie.
حسناً، أبي يمتلك مصنع زجاجي في "بافالو"
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et la verrerie a l'air sale.
حسناً؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- oui. vous savez votre verrerie.
. الـمَـرء يَـتَــعرف عَلى آنِــيتـه الزجـاجِـيـة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
et je ne parle pas de la verrerie...
ولا داعي لذكر الأواني الزجاجية
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
on dirait qu'il manque de la verrerie.
الزجاجيات تبدو مبعثرة قليلا.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ii) l'élimination des graisses sur la verrerie
'2` إزالة الدهون من الأواني الزجاجية؛
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils font des plats magnifiques, de la verrerie, du napalm.
يصنعون أطباق جميلة، أواني زجاجية ومواد متفجّرة.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
c'est très rare. il y a aussi la verrerie habituelle :
حَصلتَ على أمتعتكَ الشخصية العاديةِ:
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la liste d'inventaire pour la verrerie manquante est la suivante :
قائمة المفقودات من معدات المعمل هي كالتالي:
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
si tu ne le fais pas pour ton propre intérêt, fais-le pour ma verrerie.
إن لم يكن لأجلك، فعلى الأقل من اجل أوانـيّ الزجاجية.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le père était employé d'un atelier de verrerie durant la pluie de météorites.
أبوها كان عنده سوء حظ التواجد في ورشة زجاج ملون عند السقوط النيزكي الأول
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je veux dire, c'est quand la dernière fois que tu as acheté de la verrerie?
أقصد ، متى كانت اخر مرة أشتريت ادوات زجاجية جديدة؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
on fait de la verrerie de très bonne qualité, et pas chère, mais ça a de l'âge.
يا رجل، إذا كنت فعلاً مهتم بصناعة الزجاج أنها رخيصة، ولكنها عتيقة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il va nous falloir de la verrerie, des chauffe-ballons, une cinquantaine de kilos de glace.
الأن، سنحتاج إلى أواني زجاجية جديدة و أجهزة التسخين
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
c'est le seul laboratoire avec la verrerie lavée par un homme qui a deux doctorats et une ordonnance restrictive signée par carl sagan.
هذا حاليا المختبر الوحيد الذي غسل فيه الاطباق الزجاجية من قبل رجل لديه شهادتا دكتوراة و أمر إبعاد موقع من قبل كارل ساغين
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
k les laboratoires à échelle industrielle utilisent du matériel et de la verrerie de grande dimension, fabriqués sur mesure ou achetés auprès d'entreprises industrielles.
(ك) المختبرات ذات الحجم الصناعي تستخدم معدات وأدوات زجاجية كبيرة الحجم وتكون إما مصنّعة بحسب طلبها أو مشتراة من مصادر التجهيز الصناعي.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
du matériel de traitement à petite échelle utilisé pour la synthèse d'armes chimiques ne nécessite généralement pas de caractéristiques particulières étant donné qu'il s'agit essentiellement de verrerie de laboratoire normale.
أما معدات المعالجة الصغيرة النطاق المستعملة لتركيب الأسلحة الكيميائية فلا تتطلب في العادة أي خصائص محددة إذ أنها في الغالب معدات زجاجية عادية.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(d) laboratoires à échelle industrielle les laboratoires à échelle industrielle utilisent du matériel et de la verrerie de grande dimension, fabriqués sur mesure ou achetés auprès d'entreprises industrielles.
(24) المختبرات ذات الحجم الصناعي تستخدم معدات وأدوات زجاجية كبيرة الحجم وتكون إما مصنّعة بحسب طلبها أو مشتراة من مصادر عمليات التجهيز الصناعي.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: