Usted buscó: steak de biche (Francés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

German

Información

French

steak de biche

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

pied de biche

Alemán

geißfuß

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

pied-de-biche

Alemán

nähfuss

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

pieds de biche

Alemán

brechstange

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

pieds-de-biche

Alemán

geißfüße

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

pied de biche amélioré

Alemán

verbessertes brecheisen

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

pied-de-biche de bein

Alemán

bein hebel

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

stoppeur à pied de biche

Alemán

teufelsklaue

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Étiquette sur steak de bœuf, belgique

Alemán

kennzeichnung von beefsteak, belgien

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

porte-roulette en pied de biche

Alemán

schlepprad

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

pieds de chèvre, pieds de biche

Alemán

geissfüsse, brecheisen

Última actualización: 2021-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

haches de secours et pieds de biche

Alemán

notäxte und brechstangen

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dispositif de greffe en pied-de-biche

Alemán

veredelungsvorrichtung zum geissfussveredeln

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les haches d'incendie ou pieds de biche ;

Alemán

notaxt oder brechstange,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les haches d’incendie ou les pieds de biche;

Alemán

notaxt oder brechstange,

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

j'attends toujours celui qui déclarera un steak de renne de moins de 10 écus.

Alemán

jede Änderung in den vermögen sverhältnissen würde unweigerlich zu nachforschungen über den grund der veränderung führen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les haches et les pieds de biche placés dans la cabine ne doivent pas être visibles des passagers.

Alemán

die im fluggastraum untergebrachten notäxte und brechstangen dürfen für die fluggäste nicht sichtbar sein.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les haches et les pieds de biche placés dans la cabine des passagers ne doivent pas être visibles des passagers.

Alemán

die im fluggastraum untergebrachten notäxte und brechstangen dürfen für die fluggäste nicht sichtbar sein.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous avons bavardé à propos de cette mesure si importante, et nous avons commandé chacun un steak de cheval.

Alemán

wir sprachen über diesen so wichtigen bericht und bestellten beide pferdeschnitzel.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

procédé selon la revendication 1, caractérisé en ce que le saccharose est appliqué à la face supérieure d'un steak de viande, en une seule charge.

Alemán

verfahren nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet , daß die saccharose in einem einzigen arbeitsgang auf die oberfläche eines fleischsteaks aufgebracht wird.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

procédé selon la revendication 13, dans lequel le produit alimentaire comprend au moins un steak de viande de boeuf hachée dont la graisse passe au travers des espaces libres entres les tiges et en éloignement du steak de viande de boeuf hachée.

Alemán

verfahren nach anspruch 13, wobei das nahrungsprodukt wenigstens ein rinderhackküchlein enthält, wobei dessen fett durch die freiräume zwischen den stäben und weg vom rinderhackküchlein abläuft.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,932,204 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo