Usted buscó: tu pense a moi (Francés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

German

Información

French

tu pense a moi

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

cela, je pense, a assez duré.

Alemán

ich glaube, daß das jetzt lange genug so geht.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

3.15 avez-vous pense a deplacer votre chambre À coucher ?

Alemán

3.15 haben sie schon daran gedacht, in einem anderen zimmer zu schlafen?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

m.  libicki, je pense, a mis en avant la nécessité d’ une aide au niveau local.

Alemán

ich glaube, herr libicki war es, der die notwendigkeit der hilfe auf lokaler ebene angesprochen hat.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

un pas important, plus important qu'on ne le pense, a été franchi avec les accords de bâle-nyborg.

Alemán

man könnte es auch anders ausdrücken: „wir müssen gemeinsam durch die tür, nicht einer vor dem anderen."

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

mais je voudrais ensuite sincèrement remercier raf chanterie, qui, je pense, a fourni, à travers ce rapport, une excellente prestation.

Alemán

sodann möchte ich auch raf chanterie herzlich danken, der mit diesem bericht meiner meinung nach eine enorme leistung vollbracht hat.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

finalement, nous y sommes parvenus, d' une manière qui, je pense, a pu satisfaire la cour des comptes et aider rapidement ces municipalités.

Alemán

wir haben die aufgabe in einer weise gelöst, die, soviel ich weiß, den europäischen rechnungshof zufrieden gestellt hat, und gleichzeitig die rasche hilfe für die betroffenen gemeinden ermöglichte.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous n'avons eu aucune réponse concrète de sa part sinon de longs discours en faveur des codes de bonne conduite. cela, je pense, a assez duré.

Alemán

das gleiche gilt für alle regionen in den mitgliedstaaten, deren wirtschaft sich hauptsächlich auf diese art der tätigkeit stützt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

enfin, m. wynn a abordé une question qui m' a moi-même surpris plus d' une fois.

Alemán

abschließend sprach herr wynn ein thema an, das auch mich zuweilen überrascht hat.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

et s'ils te traitent de menteur, dis alors: «a moi mon œuvre, et à vous la vôtre.

Alemán

und sollten sie dich der lüge bezichtigen, dann sag: "mir wird mein handeln vergolten und euch wird euer handeln vergolten.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

chaque pays, je pense, a son système électoral à lui, en fonction de sa taille, de ses traditions, de sa géographie, de son histoire, et ce système est pour chaque pays parfaitement démocratique.

Alemán

das ist eine völlig unannehmbare situation, und hier müssen wir abhilfe schaffen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

car nous connaissons celui qui a dit: a moi la vengeance, à moi la rétribution! et encore: le seigneur jugera son peuple.

Alemán

denn wir kennen den, der da sagte: "die rache ist mein, ich will vergelten", und abermals: "der herr wird sein volk richten."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

cette manifestation de mauvaise humeur ne s'adresse pas à l'auteur de ce rapport, mais bien plus à la commission qui, je pense, a fait preuve de désinvolture face à un aspect aussi important des politiques environnementales.

Alemán

diese mißfallensäußerung richtet sich nicht an die autorin des berichts, sondern vielmehr an die kommission, die meiner meinung gegenüber diesem so wichtigen umweltpolitischen aspekt eine recht nachlässige haltung an den tag gelegt hat.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

la méthode inverse dite "déductive" ("le réel ne peut être que conforme à ce que je pense") a occasionné, dans le champ des politiques sociales, des mécomptes, des erreurs4.

Alemán

die gegenteilige, nämlich die "deduktive" methode ("die wirklichkeit deckt sich zwangsläufig mit meinen gedanken", also die schlussfolgerung vom allgemeinen aufs besondere) hat in der sozialpolitik zu fehlkal­kulationen und irrtümern geführt4.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

a moi, il me semble que le débat s'est concentré sur un problème de procédures de consultation, et il me semble également qu'en vérité, le problème de rejeter l'accord et la proposition est donc une manière de souligner cette insatisfaction au sujet de la procédure, qui est réelle.

Alemán

geld bekam, mitgeteilt wurde, daß die verwaltungskosten höher waren als die zur verfügung gestellten mittel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,937,332 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo