Usted buscó: reboisement (Francés - Búlgaro)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Búlgaro

Información

Francés

reboisement

Búlgaro

Залесяване

Última actualización: 2012-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

reboisement;

Búlgaro

повторно залесяване;

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

boisement, reboisement

Búlgaro

Залесяване, възстановяване на гори

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

projets de boisement et de reboisement

Búlgaro

Залесяване и проекти за залесяване

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

comité du reboisement et de la gestion forestière

Búlgaro

Комитет за повторно залесяване и стопанисване на горите

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

règles comptables pour le boisement, le reboisement et le déboisement

Búlgaro

Правила за отчитане във връзка със залесяването, възобновяването на гори и обезлесяването

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

promotion de méthodes durables de gestion forestière, de boisement et de reboisement;

Búlgaro

насърчаване на практиките за устойчиво управление на горите, залесяване и презалесяване;

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

les États membres peuvent faire état des émissions résultant du boisement et du reboisement dans un compte unique.

Búlgaro

В отчетите във връзка със залесяването и възобновяванетo на гори държавите членки отразяват емисиите и поглъщанията, произтичащи от подобни дейности, провеждани на земи, които не са били гори към 31 декември 1989 г. Държавите членки могат да отразят емисиите от залесяване и повторно залесяване в един отчет.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il estime en outre que le reboisement doit également faire partie des travaux de remise en état qui sont programmés après une catastrophe naturelle.

Búlgaro

Също така счита, че повторното залесяване следва да бъде включено сред възстановителните дейности, предвидени след настъпването на природно бедствие.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

la production d'un catalogue des mesures préventives financées par les différentes politiques communautaires, tels que les projets de boisement/reboisement.

Búlgaro

да се разработи каталог на мерки по превенция, финансирани от различни политики на Общността (например залесяване/възобновяване на гори).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

conformément au protocole de kyoto, les pays développés doivent comptabiliser leurs émissions et absorptions liées aux activités de boisement et de reboisement et à la déforestation aux fins de leurs objectifs en matière d'émissions.

Búlgaro

Съгласно Протокола от Киото развитите страни трябва да отчитат емисиите и поглъщанията вследствие на залесяване/презалесяване и обезлесяване в рамките на своите цели по отношение на емисиите.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

chaque État membre détermine les terres forestières en utilisant, pour les activités de boisement, reboisement et déboisement, la même unité de mesure des surfaces que celle indiquée à l'annexe v.

Búlgaro

Всяка държава членка определя горската площ, като използва същата пространствена единица за оценка, която е посочена в приложение v, при изчисленията за дейностите по залесяване, възобновяване на гори и обезлесяване.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

conformément au chapitre 4.1.1 des recommandations du giec en matière de bonnes pratiques pour l'utilisation des terres, le changement d'affectation des terres et la foresterie, il est de bonne pratique que les pays précisent, outre la superficie minimale de forêt, la largeur minimale qu'ils appliqueront pour définir une forêt et des unités de terre faisant l'objet d'activités de boisement, de reboisement ou de déboisement.

Búlgaro

Съгласно глава 4.1.1 от ръководството на МКИК за добра практика при земеползването, промените в земеползването и горското стопанство, добра практика е страните да посочат минималната ширина, която ще прилагат при определението за гора и единици земя, които подлежат на дейности по залесяване, възобновяване на гори и обезлесяване, в допълнение към минималната площ гора.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,145,394 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo