Usted buscó: bijou (Francés - Checo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Checo

Información

Francés

bijou

Checo

drahokam

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

un objet d'art ou un bijou peuvent-ils être porteurs d'une vision politique?

Checo

může být umělecký předmět nebo šperk projevem politického názoru?

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

lorsque le preneur fournit son propre or d'investissement pour la fabrication du bijou, seule l'opération de transformation sera imposable.

Checo

v případě, že zákazník dodá k opracování vlastní zlato, jedná se o pouhé poskytnutí služby spočívající v opracování.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

la musique change de rythme et la basse arrive pour accompagner les tons de toute à l'heure, ensuite une chorale féminine vient s'y joindre comme un vrai bijou.

Checo

hudba mění tempo a k předchozím tónovým zabarvením se přidává bas, potom se jako skutečný klenot připojuje ženský sbor.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

pour concevoir leur dernier et précieux bijou, les ingénieurs de porsche sont partis de la boxster s et ont réussi à l’amincir de rien que moins que 80 kilos, ce qui laisse la balance à seulement 1 275 kilos.

Checo

při vývoji tohoto skvostného modelu inženýři ze společnosti porsche využili boxster s jako základ a podařilo se jim snížit hmotnost o 80 kg, tudíž váha ukazuje pouze1.275 kg.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

w) «spécimens travaillés acquis plus de cinquante ans auparavant»: les spécimens dont l'état brut naturel a été largement modifié pour en faire des bijoux, des objets décoratifs, artistiques ou utilitaires, ou des instruments de musique, plus de cinquante ans avant l'entrée en vigueur du présent règlement et dont l'organe de gestion de l'État membre concerné a pu s'assurer qu'ils ont été acquis dans de telles conditions. de tels spécimens ne sont considérés comme spécimens travaillés que s'ils appartiennent clairement à l'une des catégories susmentionnées et peuvent être utilisés sans être sculptés, ouvragés ou transformés davantage;

Checo

w) "zpracovanými exempláři získanými před více než 50 lety" exempláře, které byly oproti jejich původnímu přirozenému stavu podstatně změněny do podoby klenotů, dekorativních, uměleckých či užitných předmětů nebo hudebních nástrojů, přičemž k takovému zpracování došlo před více než 50 lety, nežli toto nařízení vstoupilo v platnost, a výkonný orgán dotyčného členského státu se přesvědčí, že již byly v takovém stavu získány. takové exempláře však budou považovány za zpracované, pouze pokud jednoznačně patří do jedné z výše uvedených kategorií a nevyžadují žádné další vyřezávání, řemeslné nebo průmyslové zpracování, aby mohly plnit svůj účel;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,738,938 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo