Usted buscó: et toi ton stage (Francés - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Czech

Información

French

et toi ton stage

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Checo

Información

Francés

prépare toi ton alimentation

Checo

sestav si svůj jídelníček

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et toi, ciel, cesse [de pleuvoir]!»

Checo

nebe, zadrž déšť!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

et toi, tu es un résident dans cette cité -

Checo

- ty volně si žiješ v tomto městě -

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et toi, certes, tu es très clairvoyant sur nous».

Checo

neb ty dobře nás pozoruješ.“

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et toi, prononce une complainte sur les princes d`israël,

Checo

ty pak vydej se v naříkání nad knížaty izraelskými.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et toi, fils de l`homme, prononce sur tyr une complainte!

Checo

ty pak synu člověčí, vydej se nad týrem v naříkání,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je suis pour plusieurs comme un prodige, et toi, tu es mon puissant refuge.

Checo

jako zázrak byl jsem mnohým, a však ty jsi mé silné doufání.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et toi, belschatsar, son fils, tu n`as pas humilié ton coeur, quoique tu susses toutes ces choses.

Checo

ty také, synu jeho balsazaře, neponížil jsi srdce svého, ačkolis o tom o všem věděl.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

viens, faisons alliance, moi et toi, et que cela serve de témoignage entre moi et toi!

Checo

protož poď, vejděme v smlouvu já a ty, aby byla na svědectví mezi mnou a tebou.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

fixe entre nous et toi un rendez-vous auquel ni nous ni toi ne manquerons, dans un lieu convenable».

Checo

urči tedy pro sebe i pro nás schůzku, již ani my, ani ty nezrušíme, na místo vhodné!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

joseph, ne pense plus à cela! et toi, (femme), implore le pardon pour ton péché car tu es fautive».

Checo

josefe, nedbej na to pranic a ty, (ženo), pros za odpuštění viny své, neboť byla's jednou z hřešících.“

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et toi, si tu marches en ma présence comme a marché david, ton père, faisant tout ce que je t`ai commandé, et si tu observes mes lois et mes ordonnances,

Checo

a ty budeš-li choditi přede mnou, jako chodil david otec tvůj, tak abys činil všecko to, což jsem přikázal tobě, ustanovení i soudů mých ostříhaje:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et toi, petit enfant, tu seras appelé prophète du très haut; car tu marcheras devant la face du seigneur, pour préparer ses voies,

Checo

ty pak, dítě, prorokem nejvyššího slouti budeš, nebo předejdeš před tváří páně připravovati cesty jeho,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mais j`ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille point; et toi, quand tu seras converti, affermis tes frères.

Checo

ale jáť jsem prosil za tebe, aby nezhynula víra tvá. a ty někdy obrátě se, potvrzuj bratří svých.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il ne t'est dit que ce qui a été dit aux messagers avant toi. ton seigneur est certes détenteur du pardon et détenteur aussi d'une punition douloureuse.

Checo

nic není ti říkáno, co by nebylo bývalo říkáno prorokům před tebou: zajisté pak pán tvůj má v moci odpuštění, ale též trest bolestný.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et ils dirent: «nos cœurs sont voilés contre ce à quoi tu nous appelles, nos oreilles sont sourdes. et entre nous et toi, il y a une cloison.

Checo

a hovoří: "srdce naše jsou zacloněna vůči tomu, k čemu vyzýváš, a v uších našich je hluchota a mezi námi i tebou závěs visí.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

nous t'apporterons assurément une magie semblable. fixe entre nous et toi un rendez-vous auquel ni nous ni toi ne manquerons, dans un lieu convenable».

Checo

dojista pak předvedeme ti kouzla stejného druhu: ustanov tedy mezi námi a sebou schůzi: nezůstaneme pozadu my, aniž ty — za okolností stejných.“

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et toi, ciel, cesse [de pleuvoir]!» l'eau baissa, l'ordre fut exécuté et l'arche s'installa sur le jûdi, et il fut dit: «que disparaissent les gens pervers»!

Checo

i bylo řečeno: „země, vpij do sebe vodu svou a nebesa, přestaňte dštíti!“ a opadla voda a vyplněn byl rozkaz: a stanul koráb na vrchu al-džúdí a bylo řečeno: „daleko odsud nechť zůstane lid nepravostný!“

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,464,969 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo