Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mais c’est encoredifficile actuellement.»
„to doslej še ni bilo opravljeno, niti za prvo fazo dela, ki se jenanašala na plovila, daljša od 15 metrov… “gfcm je v začetku leta2008 sicer sprejel ukrepe za konkretno praktično uvedbo tepodatkovne baze o floti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais c'est la réalité économique qui est déterminante.
toda odločilni dejavnik je gospodarska realnost.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non seulement c'est possible, mais c'est nécessaire.
ne le mogoč, tudi potreben.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais c’est une relation dont chacun sort gagnant.
toda s svojim delom koristijo tudi sebi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais c’est aussi une opportunité économique et sociale.
ta izziv pa nudi tudi ekonomske in socialne priložnosti.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais est-ce vraiment le cas?
ali smo res?
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais c’est également une base essentielle pour le développement économique.
je pa tudi temelj gospodarskega razvoja.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais c'est aussi une condition nécessaire pour éviter de trop dégrader l'environnement.
vendar so takšne povezave tudi pogoj za preprečevanje nastanka prekomernih novih obremenitev okolja.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
plus haut augmente la qualité, mais est plus lent
višje je boljše, vendar počasneje
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils ne sont pas toujours d’accord sur tout, mais c’est normal.
evropska unija je prijateljsko združila mnoge evropske države.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
leur capacité d'adaptation varie, mais est souvent assez
njihova sposobnost prilagajanja je različna, vendar je pogosto razmeroma šibka, zlasti zaradi nenehne
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la normalisation n'est pas obligatoire, mais c’est une étape recommandée pour les études eep.
normalizacija ni obvezna, temveč priporočena faza študij okoljskega odtisa izdelkov.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
les États membres ont beaucoup de chemin à parcourir en la matière mais c'est une évolution irréversible.
države članice morajo opraviti še veliko dela, vendar smeri razvoja ni mogoče obrniti.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais c'est dès à présent le cas, puisque presque tous les États membres disposent de tbi avec la chine.
ker pa imajo skoraj vse države članice dns s kitajsko, to velja že sedaj.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette tâche est en très bonne voie mais n'est pas encore achevée.
ta proces še kljub znatnemu napredku ni končan.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'hydrochlorothiazide n’est pas métabolisé, mais est éliminé rapidement par le rein.
hidroklorotiazid se ne presnavlja, temveč se hitro izloči skozi ledvice.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
cette possibilité découle implicitement de la philosophie de la proposition mais n'est pas spécifiée directement.
to je zajeto v filozofiji predloga, ni pa neposredno izraženo.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cela semble évident mais n'est pas totalement exact et il est par conséquent préférable de ne pas le mentionner.
to se morda zdi očitno, vendar ni najbolj točno, zato bi bilo ta del bolje izpustiti.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
avoir un travail est le meilleur moyen d'éviter l'exclusion, mais n'est pas toujours une garantie.
zaposlitev je najboljša možnost, da se izognemo izključenosti, vendar je vedno ne zagotavlja.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
agenerase aide à contrôler votre maladie mais n’est pas un traitement curatif de l'infection par le vih.
to zdravilo sicer pomaga obvladovati vašo bolezen, vendar pa okužbe z virusom hiv ne ozdravi.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.