De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
, ce qui constitue une véritable aubaine pour celles qui avaient déjà de tels plans.
en efecto, para las empresas que ya están planeando invertir o ampliar sus inversiones en asia, la situación actual les ofrece una oportunidad única de hacerlo a un costo menor del que se preveía.
"la libre circulation est une aubaine pour l'europe, ses citoyens et les économies nationales.
«la libre circulación es una ventaja para europa, sus ciudadanos y sus economías.
le comité estime que ces bénéfices n'ont aucunement constitué une aubaine pour les requérants d'halliburton.
el grupo considera que estos ingresos no fueron en absoluto un beneficio extraordinario de los reclamantes halliburton.
les subsides européens constituent, avec des concessions importantes sur le plan de l'environnement, une aubaine pour les entrepreneurs.
del período 1994/99, para hennegau, ya hemos transferido los fondos correspondientes al 94 y 95 y hemos adelantado el 50 % del 96, esto significa que ha habido una aceleración.
j'espère que nous pourrons accueillir de nombreux jeunes américains et canadiens brillants et que nos propres étudiants bénéficieront de cette même aubaine.
necesitamos desplazamos al extranjero durante un cierto período para aprender el idioma.
a) la bonne gouvernance économique et la lutte contre la corruption dans la gestion des recettes par effet d'aubaine;
a) buena gestión económica y lucha contra la corrupción en la gestión de los ingresos inesperados.
«les innovations pharmaceutiques ne sontpas une menace pour les systèmes de santéeuropéens, mais une aubaine», affirme le professeur schöffski.
«lasinnovacionesenlosproductosfarmacológicos no suponen una amenazapara los sistemas europeos de atenciónsanitaria, sino una oportunidad», alega eldoctor schöffski.