Usted buscó: douceur (Francés - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Español

Información

Francés

douceur

Español

pastosidad

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

revés de douceur

Español

silencio, estoy soñando

Última actualización: 2021-06-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

douceur de la surface

Español

suavidad superficial

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

euro: une introduction en douceur

Español

euro : un suave aterrizaje

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

toute la douceur du printemps

Español

dulce primavera son de menos de cinco kilómetros, resultaque no tenemos ninguna excusa para ir encoche.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

atterrissage en douceur non habité.

Español

aterrizaje suave no tripulado

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

et par ceux qui recueillent avec douceur!

Español

¡por los que van rápidamente!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

industrie décollage en douceur pour star 21

Español

mercado interior seguridad de los peatones

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

ne refusez pas cette petite douceur.

Español

no rechacéis este pequeño favor.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le transfert des pouvoirs se fera en douceur.

Español

con ellas se conseguirá una transición de poder sin problemas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

réalisation le plus en douceur de l’équilibre

Español

consecución más armoniosa del equilibrio

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

cette suppression devra se faire en douceur.

Español

esta supresión deberá hacerse poco a poco.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

les européens découvrent leur nouvelle monnaie en douceur.

Español

los europeos descubren su nueva moneda sin traumas.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

en outre, merlin traite la bière en douceur.

Español

además, merlin trata la cerveza con delicadeza.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

laissons-nous gagner par la douceur de la démocratie.

Español

dejémonos ganar por la dulzura de la democracia.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

brossez-vous les dents et mouchez-vous en douceur.

Español

límpiese los dientes y suénese la nariz con cuidado.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

amélioration grâce à la réalisation en douceur de la viabilité économique

Español

mejora gracias a la consecución armoniosa de la sostenibilidad económica

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

la vie était faite de paix, d'amour et de douceur,

Español

la vida era de paz, de amor y de dulzura,

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

association des alliés d'un atterrissage en douceur (krško)

Español

sociedad de aliados en pro de una integración suave, krško

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

l'économie chinoise a réussi un "atterrissage en douceur".

Español

explicaba que la economía china había logrado efectuar un "aterrizaje suave".

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,760,770,093 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo