Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mon bonheur fane
la felicidad se desvanece
Última actualización: 2019-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
schastye moe (mon bonheur).
schastye moe (my joy).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mon bonheur a moi c'est toi
mi felicidad eres tú
Última actualización: 2022-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
demeure de mon bonheur - ma dignité
morada de mi felicidad- de mi dignidad
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c'est mon bonheur, mon trésor, mon espérance.
es mi felicidad, es mi tesoro, es mi esperanza.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je vous invite donc à souscrire à tout le moins à cet amendement et mon bonheur sera complet.
en este sentido quisiera instarle a usted a que acepte al menos esta enmienda y quedaré así plenamente satisfecho.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
jouant sur le globe de sa terre, et trouvant mon bonheur parmi les fils de l`homme.
yo me recreo en su tierra habitada, y tengo mi delicia con los hijos del hombre
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
les terreurs m`assiègent; ma gloire est emportée comme par le vent, mon bonheur a passé comme un nuage.
los terrores se han vuelto contra mí; mi honor es perseguido como por el viento, y ha pasado como la nube mi prosperidad
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-- une demi-livre de tabac! répondit sérieusement pencroff, et rien n'aurait manqué à mon bonheur!»
–media libra de tabaco –contestó pencroff–, y entonces mi felicidad habría sido completa.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ainsi se déroula mon enfance jusqu'à ce que j'aie 11 ans et qu'il fût mis fin à mon bonheur [...].
de esta manera crecí hasta que cumplí la edad de once años, cuando acabaron con mi felicidad ...
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
des milliers d'hommes, il est vrai, auront payé mon bonheur de leur vie; mais que m'importera, à moi, pourvu que je vous revoie!
cierto que miles de hombres habrán pagado mi dicha con su vida; pero ¿qué me importaría a mí, dado que os vuelvo a ver?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'avais peur que mes espérances ne fussent trop belles pour se réaliser; j'avais été si heureuse ces derniers temps, que je craignais que mon bonheur ne fût arrivé au faite et ne dût commencer son déclin.
presentía que mis esperanzas eran demasiado hermosas para que se realizasen y hasta pensé que había sido tan dichosa últimamente que mi fortuna, después de llegar a su cenit, debía comenzar indefectiblemente a declinar.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-- ne m'accablez pas de mon bonheur», s'écria d'artagnan en se précipitant à genoux et en couvrant de baisers les mains qu'on lui abandonnait.
no me agobiéis con mi dicha exclamó d'artagnan precipitándose de rodillas y cubriendo de besos las manos que le dejaban.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-- ah! s'écria d'artagnan véritablement emporté par la passion que cette femme avait le don d'allumer dans son coeur, ah! c'est que mon bonheur me paraît invraisemblable, et qu'ayant toujours peur de le voir s'envoler comme un rêve, j'ai hâte d'en faire une réalité.
¡ah! exclamó d'artagnan verdaderamente arrastrado por la pasión que esta mujer tenía el don de encender en su corazón . ¡ay, cuán inverosímil me parece esta dicha! tras haber tenido siempre miedo a verla desaparecer como un sueño, tengo prisa por hacerla realidad.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: