Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
prenne les choses en considération,
tener consideración,
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• prenne les choses en considération,
• durante la fase de ejecución y
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il est temps que cela prenne fin.
es hora de que se le ponga fin.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
... et prenne position sur ce sujet!
esto pone en peligro también a la unión europea.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il faut que chacun prenne ses responsabilités.
es preciso que cada cual asuma sus responsabilidades.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
que le chagrin des mères prenne fin!
que las madres no tengan que seguir afligidas.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faudrait que le comité en prenne note.
los miembros del comité deben observar este hecho con atención.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la conférence prenne une décision à sa première
su primer período de sesiones no dispone de
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
, ne prenne aucune décision à ce sujet;
, no adopte de momento medida alguna al respecto;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pour qu'on les prenne en pitié, probablement...
para que todos les tengan pena, por supuesto…
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle souhaiterait que le secrétariat en prenne bonne note.
espero que la secretaría tome debida nota de ello.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
afin que l'obligation de négociation prenne effet:
para que la obligación de negociación surta efecto:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il est absolument indispensable que cette situation prenne fin.
es absolutamente necesario que esta situación se modifique radicalmente.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il est temps que la commission prenne des décisions résolues.
11. ha llegado el momento de que la comisión tome medidas decididas y sin escatimar esfuerzos.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il est recommandé que le paraguay prenne les mesures suivantes:
se recomienda a que el paraguay que:
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
redémarrez votre machine pour que cette modification prenne effet.
reinicie su máquina para que este cambio tenga efecto.
Última actualización: 2013-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il est envisagé que m. adeniji prenne très prochainement ses fonctions.
se prevé que el sr. adeniji asumirá sus funciones en breve.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-- que monsieur prenne patience », dit l'impassible conseil.
-tenga paciencia el señor dijo el impasible conseil.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il convient que l'encadrement rénové prenne cet aspect en considération.
el marco renovado debería tomar en consideración todo esto.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
espérons que l'europe tout entière prenne enfin des mesures générales.
la mayoría de los franceses que aquí han tomado la palabra se superaban uno a otro en sus condenas absolutas de la violencia terrorista.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad: